|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: ne...
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ne... in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Add to ...

Dictionary French German: ne

Translation 1 - 50 of 366  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

{adj} {past-p}
184
geboren
aucun {pron} [sans 'ne' dans une question]
45
irgendein
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
11
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
ne...plusnicht mehr
Nouns
chim. néon {m} <Ne>
2
Neon {n} <Ne>
2 Words: Others
mort-né {adj}totgeboren
ne ... guère {adv}kaum
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
ne ... jamais {adv}nie
ne ... jamais {adv}niemals
ne ... pas {adv} [p. ex. Il ne travaille pas.]nicht [z. B. Er arbeitet nicht.]
ne ... plus {adv} [p. ex. Vous ne faites plus les devoirs.]nicht mehr [z. B. Ihr macht die Hausaufgaben nicht mehr.]
ne ... point {pron}nichts
ne ... point {adv} [littéraire]gar nicht
ne ... que {adv} [seulement]erst [nur]
ne ... que {adv} [seulement]nur
ne ... rien {pron}nichts
nouveau-né {adj}neugeboren
rien ne {pron} [+verb]nichts
2 Words: Nouns
méd. mort-né {m}Totgeburt {f} [männlich]
nouveau-né {m}Neugeborenes {n}
3 Words: Others
ling. le ne explétifdas funktionslose "ne" [fakultatives "ne"]
ne ... {conj} [verbe] ni ... ni [p. ex. n'épargner ni son temps ni sa peine]weder ... noch ... [+Verb] [z. B. weder Zeit noch Mühe scheuen]
ne ... en rien {pron}in keinster Weise
ne ... nulle part {adv}nirgends
ne ... nulle part {adv}nirgendwo
ne ... plus jamais {adv}nie mehr
à terme {adj}termingeboren
au forceps {adj} [fig.]mit der Brechstange zustandegekommen [fig.] [mühsam, unter Schwierigkeiten]
ne fût-ce {conj}und sei es nur
ne vraiment aucun {adj}keinerlei
ne... pas dekein(e) [Mengenangabe]
rien ne fonctionnenichts funktioniert (mehr)
3 Words: Verbs
craindre que ... (ne) {verbe} [+subj.]befürchten, dass ...
craindre que ... (ne) {verbe} [+subj.]fürchten, dass ...
être coiffé {verbe} [loc.]ein Glückskind sein [Redewendung]
ne manger guère {verbe}fast (gar) nichts essen
ne pas aboutir {verbe}ergebnislos bleiben
ne pas aboutir {verbe}zu keinem Ergebnis kommen
ne pas aimer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht mögen
ne pas chaloir {verbe} [vieux]gleichgültig lassen
ne pas décolérer {verbe}sich nicht beruhigen [bei seiner Wut]
ne pas désemplir {verbe} [restaurant, magasin, etc.] [loc.]gut besucht sein [stets voller Gäste oder Kunden sein] [Restaurant, Laden usw.]
ne pas moufter {verbe} [fam.]nicht aufmucken [ugs.]
ne pas oublier qc. {verbe} [retenir]sichDat. etw. merken
télécom. ne pas quitter {verbe} [rester en ligne]dranbleiben [ugs.] [am Telefon]
ne pas retrouver qc. {verbe}etw.Akk. vermissen
ne pas supporter qc. {verbe}etw.Akk. nicht ausstehen können [nicht aushalten können]
ne recevoir personne {verbe}für niemanden zu sprechen sein
ne rien ficher {verbe} [fam.]keinen Finger krumm machen [ugs.]
» See 55 more translations for ne within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=ne...
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement