|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: nass machen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nass machen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary French German: nass machen

Translation 1 - 50 of 446  >>

SYNO   befeuchten | benässen | nass machen
Keywords contained
se tremper {verbe}sich nass machen
mouiller qn./qc. {verbe}jdn./etw. nass machen
détremper qc. {verbe} [papier peint]etw.Akk. nass machen [Tapete]
Partial Matches
mouillé {adj}nass
se mouiller {verbe}nass werden
lessiver le plancher {verbe}den Boden nass wischen
trempé jusqu'aux os {adj}nass bis auf die Haut
asperger qn./qc. {verbe}jd./etw. nass spritzen [auch: nassspritzen]
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
être trempé jusqu'aux os {verbe}nass bis auf die Haut sein
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
sport faire de l'alpinisme {verbe}Bergtouren machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
faire ses emplettes {verbe}Einkäufe machen
prendre des vacances {verbe}Ferien machen
faire du feu {verbe}Feuer machen
marquer {verbe} [laisser une trace]Flecken machen
faire des progrès {verbe}Fortschritte machen
progresser {verbe} [écolier, malade, sciences, technique]Fortschritte machen
faire halte {verbe}Halt machen
faire du café {verbe}Kaffee machen
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
sport faire des génuflexions {verbe}Kniebeugen machen
faire du boucan {verbe}Krach machen
faire du pétard {verbe} [fam.] [bruit]Krach machen
faire du bruit {verbe}Lärm machen
sport faire des pompes {verbe}Liegestütze machen
mus. faire de la musique {verbe}Musik machen
se bouger {verbe} [fam.]Platz machen
se pousser {verbe}Platz machen
pol. faire de la politique {verbe}Politik machen
faire du profit {verbe}Profit machen
faire le ménage {verbe}sauber machen
contracter des dettes {verbe}Schulden machen
faire des dettes {verbe}Schulden machen
rigoler {verbe} [plaisanter]Spaß machen
faire des heures supplémentaires {verbe}Überstunden machen
occup. faire du rab {verbe} [fam.]Überstunden machen
faire des siennes {verbe} [fam.] [personne]Unfug machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
faire qc. {verbe}etw.Akk. machen
rassasier (qn.) {verbe}(jdn.) satt machen
faciliter qc. {verbe}etw. einfacher machen
faillir faire qc. {verbe}etw. fast machen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=nass+machen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers