|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nach+und+nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach+und+nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: nach und nach

Übersetzung 251 - 300 von 853  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   allmählich | graduell | mit der Zeit ... 
Teilweise Übereinstimmung
Après moi le déluge.Nach mir die Sintflut.
à son gré {adv} [goût]nach seinem / ihrem Geschmack
à quatre heures et quart {adv}um Viertel nach vier
à rebours {adv} {adj}von hinten nach vorne
distribuer des sourires à la ronde {verbe}nach allen Seiten lächeln
s'ennuyer de Paris {verbe}sich nach Paris sehnen
tenir le cap sud {verbe}sich nach Süden halten
méd. intra-dermoréaction {f} de Mantoux <IDR>Intradermalreaktion nach Mendel-Mantoux {f}
relig. vie {f} après la mortLeben {n} nach dem Tod
ennui {m} de maison [vieilli ou régional] [mal du pays]Sehnsucht {f} nach zu Hause
relig. survie {f}Weiterleben {n} nach dem Tode
film F L'Autre [John Cromwell (film de 1939)]Nur dem Namen nach
de l'aveu de qn.nach jds. Aussage [Urteil, Zeugnis]
sonner qn. {verbe}(nach) jdm. klingeln [läuten; Krankenschwester]
porter la main à qc. {verbe}nach etw.Dat. fühlen [greifen]
chercher qc. à tâtons {verbe}nach etw.Dat. fühlen [tasten]
avoir soif de qc. {verbe} [fig.]nach etw.Dat. hungern [fig.]
brûler de qc. {verbe} [fig.] [éprouver un désir intense]nach etw.Dat. lechzen [geh.]
aspirer à qc. {verbe} [ambitionner]nach etw.Dat. streben [trachten]
sonner qn. {verbe}nach jdm. klingeln [Hotel, Krankenhaus]
(chercher à) attraper qn./qc. {verbe}nach jdm./etw. haschen [veraltend]
avidité {f} de qc.Gier {f} nach etw. [maßloses Verlangen]
extérieurement {adv} [apparence, comportement]nach außen hin [Erscheinungsbild, Verhalten]
de mon mieux {adv} [ton, son, etc.]nach bestem Vermögen [meinem etc.]
comm. livrer qc. à domicile {verbe}etw.Akk. nach Hause liefern
catégoriser qc. {verbe}etw.Akk. nach Kategorien einordnen
comm. vendre qc. vers l'Italie {verbe}etw. nach Italien verkaufen [exportieren]
lancer qc. sur qn. {verbe}mit etw. nach jdm. werfen
avoir la nostalgie de qc. {verbe}nach etw.Dat. Heimweh haben
être exposé au sud {verbe}nach Süden gehen [ausgerichtet sein]
regarder au sud {verbe} [maison, fenêtre]nach Süden liegen [gehen, zeigen]
s'embarquer vers qc. {verbe}sich aufmachen nach etw.Dat.
cuis. fait maison {adj}nach Art des Hauses [nachgestellt]
selon ses capacités {adv}nach seinem/ihrem Vermögen [Können]
Unverified chiner {verbe}sichAkk. nach Antiquitäten umsehen
rechercher du travail {verbe}sichAkk. nach Arbeit umsehen
se pencher en avant {verbe}sichAkk. nach vorne lehnen
arriver à la force du poignet {verbe}sich nach oben arbeiten [fig.]
réussir à force de travail {verbe}sich nach oben arbeiten [fig.]
aller chez qn. {verbe}zu jdm. nach Hause gehen
se rendre chez qn. {verbe} [aller]zu jdm. nach Hause gehen
prov. Tous les chemins mènent à Rome.Alle Wege führen nach Rom.
sur la route de Dijon {adv}auf der Straße nach Dijon
météo. Le temps est à l'orage.Es sieht nach Gewitter aus.
au bout de deux ans révolus {adv}nach Ablauf von zwei Jahren
Quand est-ce que tu rentres ?Wann kommst du nach Hause?
faire un bond en avant {verbe}einen Sprung nach vorne machen
hist. pol. ère {f} post-guerre froideZeit {f} nach dem Kalten Krieg
film F Monsieur Smith au Sénat [Frank Capra]Mr. Smith geht nach Washington
constr. hort. jauge {f} d'attente [plantation provisoire sur le chantier des végétaux ne pouvant être plantés dans la journée de leur livraison]Baustelleneinschlag {m} [temporäres Überdecken von Wurzeln einer Pflanzenlieferung, die nicht innerhalb von 48 Stunden nach Eintreffen auf der Baustelle gepflanzt werden kann; cf. DIN 18 916]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=nach%2Bund%2Bnach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung