|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: n'est-ce
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

n'est-ce in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
English - French
English - Romanian
English - Slovak
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: n'est ce

Übersetzung 1 - 50 von 990  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

dr. Le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul.Der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ungültig.
..., n'est-ce pas ?..., nicht wahr?
..., n'est-ce pas ?..., gell? [südd.] [österr.] [ugs.]
Ce n'est pas étonnant.Es ist kein Wunder.
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
Ce n'est pas trop tôt ! [fam.]Na endlich! [ugs.]
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Ce n'est rien de spécial.Das ist nichts Besonderes.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
Ce n'est pas mon fort.Das ist nicht meine Stärke.
Ce n'est pas si mauvais !Das ist nicht so schlimm!
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas vrai !Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist machbar.
Ce n'est pas très catholique. [fam.] [loc.]Da stimmt was nicht. [ugs.]
Ce n'est pas une lumière. [fam.]Er ist keine große Leuchte. [ugs.]
Lorsque ce n'est pas clair si ...Wo nicht klar ist, ob ... [ugs.]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
Ce n'est pas une sinécure. [fam.] [loc.]Das ist kein Honigschlecken. [ugs.] [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist keine Hexerei. [Das ist nicht so schwierig]
Ce n'est pas mes oignons. [fam.] [loc.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [Redewendung]
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Ce n'est pas de son cru. [loc.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
Elle n'a jamais varié sur ce point.Das war schon immer ihre Meinung.
Je n'ai rien de prévu ce weekend.Ich habe dieses Wochenende nichts vor.
Qu'est-ce que c'est ?Was ist das?
est-ce que c'est ?Wo ist das?
Qu'est-ce qui s'est passé ?Was ist passiert?
Quand est-ce qu'il est arrivé ?Wann ist er angekommen?
D'où est-ce qu'il est sorti ?Wo ist er herausgekommen?
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
Est-ce que Catherine est ?Ist Catherine da?
Qu'est-ce que ...?Was ...?
Qui est-ce ?Wer ist das?
ce qui est partiel [incomplet, fragmentaire]Stückwerk {n}
pour ce qui est de {prep}betreffend [+Gen.]
Est-ce bien nécessaire ?Muss das denn sein?
Qu'est-ce qui cloche ? [fam.]Was stimmt nicht?
est-ce qu'il va ?Wohin geht er?
est-ce que tu vas ?Wohin gehst du?
Qu'est-ce que tu lis ?Was liest du?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=n%27est-ce
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.232 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung