Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: n'est
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: n'est

Übersetzung 1 - 44 von 44


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

n'est pasist nicht
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
4 Wörter: Andere
..., n'est-ce pas ?..., nicht wahr?
Ce n'est pas étonnant.Es ist kein Wunder.
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist keine Hexerei. [Das ist nicht so schwierig]
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
loc. Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
5+ Wörter: Andere
Ça n'est pas bien grave. [fam.]Das macht nichts. [ugs.]
Ce n'est pas de son cru. [expression]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [expression]Das ist machbar.
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [expression]Das ist zu schaffen.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
loc. Ce n'est pas mes oignons. [fam.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.]
Ce n'est pas mon fort.Das ist nicht meine Stärke.
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
loc. Ce n'est pas très catholique. [fam.]Da stimmt was nicht. [ugs.]
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas trop tôt ! [fam.]Na endlich! [ugs.]
Ce n'est pas une lumière. [fam.]Er ist keine große Leuchte. [ugs.]
Ce n'est pas une sinécure. [fam.] [expression]Das ist kein Honigschlecken. [ugs.] [Redewendung]
loc. Ce n'est pas vrai !Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.]
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Ce n'est rien de spécial.Das ist nichts Besonderes.
Cette bouteille n'est pas consignée.Diese Flasche kostet kein Pfand.
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Il n'est jamais retourné dans la ville il est né.Er ist nie in die Stadt zurückgekehrt, in der er geboren wurde.
prov. Il n'est jamais trop tard.Es ist niemals zu spät.
Il n'est pas nécessaire de [+inf.]Es erübrigt sich zu [+Inf.]
Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir. [ou qu'il pleuve]Es ist unsicher, ob es regnen wird.
Il n'est que 6 heures.Es ist erst 6 Uhr.
prov. Il n'est si bon sage qui ne faille. [rare]Auf jeden Gescheiten ein Gran Einfalt. [selten]
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
citation La bêtise n'est pas mon fort. [Paul Valéry]Dummheit ist nicht meine Stärke.
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
dr. Le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul.Der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ungültig.
Lorsque ce n'est pas clair si ...Wo nicht klar ist, ob ... [ugs.]
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
loc. On n'est jamais si bien servi que par soi-même.Selbst ist der Mann.
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Fiktion (Literatur und Film)  ausblenden
F film L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=n%27est
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung