|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: n%27a-t-il
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

n%27a-t-il in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: n 27a t il

Übersetzung 1 - 50 von 709  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Pourquoi n'a-t-il pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
Je t'aime. N'oublie jamais cela, je t'en prie.Ich liebe dich. Erinnere dich bitte stets daran.
Y a-t-il ... ?Gibt es ... ?
Que se passe-t-il si ...Was passiert, wenn ...
Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir. [ou qu'il pleuve]Es ist unsicher, ob es regnen wird.
Combien de temps faudra-t-il ... ?Wie lange wird es dauern ...?
Comment s'appelle-t-il déjà ?Wie heißt er doch gleich?
Y a-t-il des nouvelles de ... ?Gibt es Neuigkeiten von ...?
Jusqu'où cela nous mènera-t-il ?Wohin wird uns das führen?
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
Y a-t-il des poissons dans cet étang ?Gibt es Fische in diesem Teich?
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
Que se cache-t-il derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
pol. OTAN / O.T.A.N. {f}NATO / Nato {f}
s'il te plaît <stp, stp., s.t.p., STP> [fam.]bitte [bei Du-Anrede]
(il) n'empêche que {conj}trotz allem [jedenfalls]
Il n'en démord pas.Er beharrt darauf.
Il n'en démord pas.Er lässt nicht locker.
Il n'en est pas question !Auf keinen Fall!
Il n'y a pas de quoi !Gern geschehen!
Il n'y a pas de quoi !Keine Ursache!
il n'y a pas longtemps {adv}erst vor kurzem
Il n'a aucun scrupule.Er hat überhaupt keine Skrupel.
Il n'y a pas de quoi !Nichts zu danken!
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
prov. Il n'est jamais trop tard.Es ist niemals zu spät.
éduc. Il n'y a pas classe aujourd'hui.Heute ist schulfrei.
Il n'y a pas foule. [fam.]Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge]
Il n'y arrivera pas tout seul.Das schafft er nicht allein.
N'empêche qu'il a tort.Wie dem auch sei, er irrt sich.
Il n'aurait pas faire ça.Das hätte er nicht tun dürfen.
Il n'aurait pas faire cela.Das hätte er nicht tun sollen.
Il n'est pas fute fute. {adj} [fam.]Er ist keine große Leuchte. [ugs.]
prov. Il n'y a pas de fumée sans feu.Kein Rauch ohne Feuer.
Il n'y a pas de quoi. [loc.]Nicht der Rede wert. [Redewendung]
Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
Il n'y a pas un chat. [loc.]Keine Menschenseele ist zu sehen. [Redewendung]
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
biol. lymphocyte {m} TT-Lymphozyt {m}
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
Il faut qu'il vienne.Er soll kommen.
Il faut qu'il soit très malade.Er muss wirklich krank sein.
Il vaudrait mieux qu'il travaille plus.Er sollte lieber mehr arbeiten.
(il n'est) pas question de faire qc.es kommt nicht in Frage, etw. zu tun
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
Il s'en fallut de peu qu'il tombât.Fast wäre er hingefallen.
Il n'est que 6 heures.Es ist erst 6 Uhr.
Il n'agit pas à la légère, il est réfléchi.Er handelt nicht leichtfertig, er ist besonnen.
prov. Il n'est si bon sage qui ne faille. [rare]Auf jeden Gescheiten ein Gran Einfalt. [selten]
Il n'y a pas un chat dans la rue.Es ist keine Menschenseele auf der Straße.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=n%2527a-t-il
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.225 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung