|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: muss+Ende
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

muss+Ende in other languages:

Deutsch - Italienisch
Add to ...

Dictionary French German: muss Ende

Translation 1 - 50 of 82  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
must {m} [fam.] [anglicisme]Muss {n}
Il faut que ... [+subj.]Man muss ...
Il le faut.Es muss sein.
il faut faire qc.man muss etw. tun
Il faut faire attention.Darauf muss man achten.
Il a besoin de soins.Er muss behandelt werden.
Il faut faire quelque chose.Es muss etwas geschehen.
Il faut que j'y aille.Ich muss (jetzt) gehen.
Est-ce bien nécessaire ?Muss das denn sein?
Qui dois-je aider ?Wem muss ich helfen?
fin {f}Ende {n}
terme {m} [fin]Ende {n}
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich muss jetzt auflegen! [Telefongespräch]
C'est justement à moi que ça arrive ! [fam.]Ausgerechnet mir muss das passieren!
Il faut agir.Da muss etwas getan werden.
Ce film est incontournable.Dieser Film ist ein Muss.
Il faut qu'il soit très malade.Er muss wirklich krank sein.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
Je dois partir, à plus tard.Ich muss gehen, bis später.
Il faut les prévenir.Man muss ihnen Bescheid sagen.
Il faut s'y faire.Man muss sich damit abfinden.
Il faut s'y résigner.Man muss sich damit abfinden.
Il faut toujours qu'elle intervienne !Sie muss sich ständig einmischen!
Puisqu'il le faut !Wenn es (denn) sein muss!
fin janvier {adv}Ende Januar
Seulement si c'est indispensable.Nur wenn es unbedingt sein muss.
extrémité {f} [la partie extrême, qui termine une chose]Ende {n} [Endpunkt, Endstück]
bout {m} [d'un objet]Ende {n} [räumlicher Abschluss]
queue {f} [train, cortège]Ende {n} [Zug, Prozession]
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
jusqu'au bout {adv}bis zum Ende
tirer à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
prendre fin {verbe}ein Ende haben
s'achever {verbe}zu Ende gehen
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
VocVoy. À quelle heure dois-je libérer la chambre ?(Bis) wann muss ich das Zimmer räumen?
L'autre camp doit également consentir un effort.Auch die andere Seite muss etwas tun.
Il doit cesser immédiatement de se conduire ainsi.Er muss augenblicklich aufhören, sich so aufzuführen.
Je dois être de retour à quatorze heures.Ich muss um vierzehn Uhr zurück sein.
Il faut voir les choses en face.Man muss den Dingen ins Auge sehen.
Il faut s'y mettre.Man muss sich an die Arbeit machen.
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
Tout est bien qui finit bien.Ende gut, alles gut.
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=muss%2BEnde
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement