Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: muss+Ende
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

muss+Ende in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: muss Ende

Übersetzung 1 - 50 von 80  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
must {m} [fam.] [anglicisme]Muss {n}
Il faut que ... [+subj.]Man muss ...
Il le faut.Es muss sein.
il faut faire qc.man muss etw. tun
Il faut faire attention.Darauf muss man achten.
Il faut faire quelque chose.Es muss etwas geschehen.
Il faut que j'y aille.Ich muss (jetzt) gehen.
Est-ce bien nécessaire ?Muss das denn sein?
Qui dois-je aider ?Wem muss ich helfen?
fin {f}Ende {n}
terme {m} [fin]Ende {n}
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich muss jetzt auflegen! [Telefongespräch]
C'est justement à moi que ça arrive ! [fam.]Ausgerechnet mir muss das passieren!
Il faut agir.Da muss etwas getan werden.
Ce film est incontournable.Dieser Film ist ein Muss.
Il faut qu'il soit très malade.Er muss wirklich krank sein.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
Je dois partir, à plus tard.Ich muss gehen, bis später.
Il faut les prévenir.Man muss ihnen Bescheid sagen.
Il faut s'y faire.Man muss sich damit abfinden.
Il faut s'y résigner.Man muss sich damit abfinden.
Il faut toujours qu'elle intervienne !Sie muss sich ständig einmischen!
Puisqu'il le faut !Wenn es (denn) sein muss!
fin janvier {adv}Ende Januar
Seulement si c'est indispensable.Nur wenn es unbedingt sein muss.
extrémité {f} [la partie extrême, qui termine une chose]Ende {n} [Endpunkt, Endstück]
bout {m} [d'un objet]Ende {n} [räumlicher Abschluss]
queue {f} [train, cortège]Ende {n} [Zug, Prozession]
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
jusqu'au bout {adv}bis zum Ende
tirer à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
prendre fin {verbe}ein Ende haben
s'achever {verbe}zu Ende gehen
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
VocVoy. À quelle heure dois-je libérer la chambre ?(Bis) wann muss ich das Zimmer räumen?
L'autre camp doit également consentir un effort.Auch die andere Seite muss etwas tun.
Il doit cesser immédiatement de se conduire ainsi.Er muss augenblicklich aufhören, sich so aufzuführen.
Je dois être de retour à quatorze heures.Ich muss um vierzehn Uhr zurück sein.
Il faut voir les choses en face.Man muss den Dingen ins Auge sehen.
Il faut s'y mettre.Man muss sich an die Arbeit machen.
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
Tout est bien qui finit bien.Ende gut, alles gut.
en fin de journéegegen Ende des Tages
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=muss%2BEnde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung