|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit seinen Einkünften gerade so auskommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit seinen Einkünften gerade so auskommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit seinen Einkünften gerade so auskommen

Übersetzung 1 - 50 von 1276  >>

FranzösischDeutsch
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
y arriver {verbe}mit seinen Einkünften (gerade so) auskommen
Teilweise Übereinstimmung
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]gerade so über die Runden kommen [Redewendung]
réussir tout juste {verbe} [examen]gerade so durchkommen [ugs.] [bei einer Prüfung, Wahl]
être en communication avec qn. {verbe}gerade mit jdm. telefonieren / sprechen
noyer son chagrin dans l'alcool {verbe}seinen Kummer mit Alkohol betäuben
Il est très habile de ses mains.Er ist sehr geschickt mit seinen Händen.
être peu regardant sur qc. {verbe}es nicht so genau mit etw.Dat. nehmen
citation Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. [François de La Rochefoucauld]Wenn wir selbst keine Fehler hätten, würden wir sie nicht mit so großem Vergnügen an anderen entdecken.
faire bon ménage {verbe}gut miteinander auskommen
joindre les deux bouts {verbe} [loc.]auskommen [finanziell knapp zurechtkommen]
se passer de qn./qc. {verbe} [s'abstenir]ohne jdn./etw. auskommen
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
justement {adv} [exactement]gerade
math. droite {f}Gerade {f}
fraîchement {adv} [récemment]gerade [eben]
pair {adj} [nombre]gerade [Zahl]
à l'instant {adv}gerade erst
c'est maintenant {adv}gerade jetzt
de justesse {adv}gerade noch
tout juste {adv}gerade noch
math. nombre {m} pairgerade Zahl {f}
droit {adj} [ne pas courbe]gerade [nicht krumm]
pas très jojo {adj} [fam.]nicht gerade nett
tomber à pic {verbe}gerade recht kommen
tomber bien {verbe} [arriver au bon moment]gerade recht kommen
enfilade {f}lange, gerade Reihe {f}
échelle {f} droitegerade Leiter {f} [einfache Leiter]
pas très jojo [fam.] [joli]nicht gerade umwerfend [ugs.]
venir de faire qc. {verbe}etw. gerade getan haben
télécom. Monsieur Dupont est en ligne pour le moment. [fam.]Herr Dupont telefoniert gerade.
l'échapper belle {verbe} [idée de soulagement]gerade noch einmal davonkommen
à son corps défendant {adv} [loc.]gegen seinen Willen
comme à la prunelle de ses yeux {adv}wie seinen Augapfel
prendre ses vacances {verbe}(seinen) Urlaub nehmen
inform. allumer son ordinateur {verbe}seinen Computer einschalten
entrer en exercice {verbe}seinen Dienst antreten
prendre son service {verbe}seinen Dienst antreten
s'éventer {verbe}seinen Duft verlieren
étancher sa soif {verbe}seinen Durst löschen
se désaltérer {verbe}seinen Durst stillen
devenir fade {verbe} [fig.]seinen Geschmack verlieren
relâcher son étreinte {verbe}seinen Griff lockern
sentir les palpitations de son cœur {verbe}seinen Herzschlag spüren
culminer {verbe}seinen Höhepunkt erreichen
être à son comble {verbe}seinen Höhepunkt erreichen
promener son chien {verbe}seinen Hund ausführen
faire sa valise {verbe}seinen Koffer packen
risquer sa tête {verbe}seinen Kopf riskieren
gagner sa vie {verbe}seinen Lebensunterhalt verdienen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit+seinen+Eink%C3%BCnften+gerade+so+auskommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung