|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit einem Schlag
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit einem Schlag in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit einem Schlag

Übersetzung 1 - 50 von 1119  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
monoparental {adj}mit nur einem Elternteil [nachgestellt]
rédhibitoire {adj} [fig.]mit einem schwerwiegenden Mangel behaftet
armorier qc. {verbe}etw. mit einem Wappen verzieren
nimber qn. {verbe}jdn. mit einem Heiligenschein umgeben
réveillonner {verbe}Heiligabend / Silvester mit einem Festessen feiern
d'un seul geste {adv}mit einem Handgriff
bastonner qn. {verbe} [fam.]jdn. mit einem Stock verprügeln
cadenasser qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Vorhängeschloss verschließen
caparaçonner qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Pferdeharnisch abdecken
estampiller qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Echtheitszeichen versehen
ficeler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Bindfaden zubinden
intituler qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Titel versehen
naut. ponter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Deck versehen
arch. voûter qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Gewölbe versehen
textile zipper qc. {verbe}etw.Akk. mit einem Reißverschluss versehen
d'un seul bond {adv}mit einem Satz [Sprung]
promener un chien {verbe}mit einem Hund spazieren gehen
d'un trait de plume {adv}mit einem Federstrich
cadenassable {adj} [qui peut être cadenassé](mit einem Vorhängeschloss) abschließbar
auréoler qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit einem Nimbus umgeben
Unverified titrer {verbe}etwas mit einer Schlagzeile oder einem Wort benennen
quelqu'un de renom {pron}jemand mit einem großen Namen
accueillir qn. en fanfare {verbe}jdn. mit einem Tusch begrüßen
balader un chien {verbe} [fam.]mit einem Hund spazieren gehen
inform. d'un clic sur la souris {adv}mit einem Mausklick
labelliser qc. {verbe} [aussi : labéliser]etw.Akk. mit einem Gütesiegel versehen
poignarder qn. d'un couteau {verbe}jdn. mit einem Messer attackieren
s'imprégner d'une odeur {verbe}sich mit einem Geruch durchsetzen
s'armer d'un dictionnaire {verbe} [fig.]sich mit einem Wörterbuch bewaffnen [hum.]
parfumer qn./qc. {verbe} [imprégner d'une odeur agréable]jdn./etw. mit einem Wohlgeruch versehen
timbrer qc. {verbe} [marquer d'un coup de tampon]etw.Akk. mit einem Stempel versehen
coup {m}Schlag {m}
secousse {f}Schlag {m} [Schock]
acabit {m}Schlag {m} [Art, Sorte]
électr. électrocution {f}tödlicher elektrischer Schlag {m}
méd. choc {m} électriqueelektrischer Schlag {m}
coup {m} durschwerer Schlag {m}
coup sur coup {adv}Schlag auf Schlag
trempe {f} [caractéristique d'une personne]Schlag {m} [Menschenschlag]
s'électrocuter avec qc. {verbe}von etw. einen elektrischen Schlag bekommen
à six heures pétante {adv}Schlag sechs Uhr [um genau sechs Uhr]
asséner un coup à qn./qc. {verbe} [aussi : assener]jdm./etw. einen Schlag versetzen
sport coup {m} bas [aussi fig.]Schlag {m} unter die Gürtellinie [auch fig.]
de cet acabit {adv} [péj.]von diesem Schlag [ugs. häufig pej.]
du même acabit {adv} [péj.]vom gleichen Schlag [ugs. häufig pej.]
C'est un coup d'épée dans l'eau. [loc.]Das ist ein Schlag ins Wasser. [Redewendung]
borgne {adj}auf einem Auge blind
romanesque {adj}wie in einem Roman
ultérieurement {adv}zu einem späteren Zeitpunkt
sans arrêt {adv}in einem fort
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit+einem+Schlag
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung