|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit der Arbeit beginnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit der Arbeit beginnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit der Arbeit beginnen

Übersetzung 1 - 50 von 2111  >>

FranzösischDeutsch
VERB   mit der Arbeit beginnen | begann mit der Arbeit/mit der Arbeit begann | mit der Arbeit begonnen
 edit 
commencer à travailler {verbe}mit der Arbeit beginnen
Teilweise Übereinstimmung
se mettre à qc. {verbe}mit etw. beginnen
commencer (qc.) {verbe}(mit etw.Dat.) beginnen
ouvrir qc. {verbe}beginnen mit etw.Dat.
La journée peut commencer.Der Tag kann beginnen.
s'ouvrir par qc. {verbe} [fig.] [dialogue, séance, conférence]mit etw.Dat. beginnen [Dialog, Sitzung, Aufführung]
accablé de travail {adj} {past-p}(mit Arbeit) überlastet
avoir du travail par-dessus la tête {verbe}mit Arbeit überhäuft sein
fête {f} du TravailTag {m} der Arbeit
fête {f} du travailTag {m} der Arbeit
dr. occup. mise {f} à piedFreistellung {f} von der Arbeit
s'user au travail {verbe}sich bei der Arbeit aufzehren
empêcher qn. de travailler {verbe}jdn. von der Arbeit abhalten [hindern]
à dessein de {prep}mit der Absicht
en famille {adv}mit der Familie
à la longue {adv}mit der Zeit
avec le temps {adv}mit der Zeit
Halte au ... (gaspillage) !Schluss mit ... (der Verschwendung)!
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche aufziehen
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche ernähren
vêt. suivre la mode {verbe}mit der Mode gehen
froisser le journal {verbe}mit der Zeitung rascheln
arrivée {f} en trainAnreise {f} mit der Bahn
zool. allaitement {m} artificielAufzucht {f} mit der Flasche
allaitement {m} au biberonFüttern {n} mit der Flasche
Du calme.Immer mit der Ruhe.
vas-y piano [fam.]immer mit der Ruhe [ugs.]
trafic faire un appel de phares à qn. {verbe}jdn. mit der Lichthupe anblinken
pêcher à la ligne {verbe}mit der Rute fischen [Angelgerät]
cesser toute cette mièvrerie {verbe}mit der ganzen Abgeschmacktheit aufhören
film F Danse avec les loups [Kevin Costner]Der mit dem Wolf tanzt
chronométrer qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit der Stoppuhr messen
la personne à qui je parledie Person, mit der ich spreche
Il est dépassé par la situation.Er ist mit der Situation überfordert.
(s') accompagner à la guitare {verbe}(sich selbst) mit der Gitarre begleiten
piéger un animal {verbe}ein Tier (mit der Falle) fangen
télécom. repasser le standard à qn. {verbe}jdn. wieder mit der Zentrale verbinden
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
sans ciller {verbe}ohne mit der Wimper zu zucken
sans sourciller {verbe} [restant impassible]ohne mit der Wimper zu zucken
film F Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
mettre la faucille dans qc. {verbe}etw.Akk. mit der Sichel ernten [Getreide]
Il est accusé de recel de bijoux.Er wird der Hehlerei mit Juwelen beschuldigt.
sans broncherohne mit der Wimper zu zucken [fig.]
inform. double clic {m} de la souris sur l'icôneDoppelklick {m} mit der Maus auf das Symbol
film F La moutarde me monte au nez [Claude Zidi]Der lange Blonde mit den roten Haaren
au forceps {adj} [fig.]mit der Brechstange zustandegekommen [fig.] [mühsam, unter Schwierigkeiten]
Calmos, mec ! [fam.]Immer mit der Ruhe, Digga! [ugs.] [bes. jugendsprachlich]
Unverified traînasser avec qn. en ville {verbe}sich mit jdm. in der Stadt herumtreiben [ugs.]
VocVoy. se trouve la chambre numéro trois cent quatre-vingt-onze ?Wo befindet sich das Zimmer mit der Nummer dreihunderteinundneunzig?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit+der+Arbeit+beginnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung