|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit Zuckerbrot und Peitsche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit Zuckerbrot und Peitsche in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit Zuckerbrot und Peitsche

Übersetzung 1 - 50 von 1507  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
la carotte ou le bâton [loc.]Zuckerbrot und Peitsche [Redewendung]
en fanfare {adv} [fam.] [fig.]mit Pauken und Trompeten
corps et âme {adv} [loc.]mit Leib und Seele [Redewendung]
littérat. F Stupeur et tremblements [Amélie Nothomb]Mit Staunen und Zittern
fouet {m}Peitsche {f}
clientèle {f} séminaire résidentielTagungsgäste {pl} mit Verpflegung und Übernachtung [Hotel, Gastronomie]
cuis. daurade {f} aux crevettes et échalotesGoldbrasse {f} mit Crevetten und Schalotten
réveil {m} en fanfare [fam.] [fig.]Wecken {n} mit viel Lärm und Getöse
ric-rac {adv} [fam.]  grand-peine]mit Ach und Krach [ugs.] [Redewendung]
à grand-peine {adv}mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung]
partager les joies et les peines de qn. {verbe}Freud und Leid mit jdm. teilen
se défendre bec et ongles {verbe} [loc.]sichAkk. mit Zähnen und Klauen wehren [Redewendung]
film F L'Enquête mystérieuse [John Lemont]Die Peitsche
être à tu et à toi avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. auf Du und Du stehen
cravacher un animal {verbe}einem Tier die Peitsche geben
Il s'est donné corps et âme à la cause. [loc.]Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben. [Redewendung]
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
et {conj}und
pis {conj} [can.]und
pourtant {adv}und doch
assur. fin. stat. actuariel {adj}versicherungs- und wirtschaftsmathematisch
astronau aviat. aérospatial {adj}Luft- und Raumfahrt-
bref {adv}kurz (und gut)
foncièrement {adv}durch und durch
illettré {adj}lese- und schreibunkundig
isolant {adj} {pres-p}wärme- und schalldämmend
mièvre {adj}nichtssagend und affektiert
pleinement {adv}voll und ganz
progressivement {adv}nach und nach
ressourçant {adj}erholsam und stärkend
clapoter {verbe}hin- und herschwappen
géogr. Amériques {f.pl}Nord- und Südamerika {n}
balancement {m}Hin- und Herschwingen {n}
textile bonneterie {f}Wirk- und Strickwarenindustrie {f}
comm. occup. crémier {m}Milch- und Käsehändler {m}
comm. occup. crémière {f}Milch- und Käsehändlerin {f}
honte {f}Schmach und Schande
hôtellerie {f}Hotel- und Gaststättengewerbe {n}
ignominie {f}Schmach und Schande
modalité {f}Art und Weise
mode {m}Art und Weise
mœurs {f.pl}Sitten und Gebräuche {pl}
méd. Unverified pédiatrie {f}Kinder- und Jugendmedizin {f}
à savoir {adv}und zwar
Et alors ?Na und?
Et après ?Na und?
Et après ?Und dann?
et puisund außerdem
et puisund dann
et réciproquement {adv}und umgekehrt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit+Zuckerbrot+und+Peitsche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung