|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit Tesa festkleben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit Tesa festkleben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit Tesa festkleben

Übersetzung 501 - 550 von 1010  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
être vêtu(e) de qc. {verbe}mit etw. bekleidet sein
être visé par qc. {verbe}mit etw.Dat. gemeint sein
faire bloc avec qn. {verbe}mit jdm. zusammenstehen [fig.] [zusammenhalten]
faire du caravaning {verbe}mit dem Caravan verreisen [Urlaub machen]
frictionner qn. de neige {verbe}jdn. mit Schnee einseifen [ugs.]
équi. gagner d'une encolure {verbe}mit einer Halslänge Vorsprung gewinnen
hausser les épaules {verbe}mit den Achseln zucken [ugs.] [Schulter]
mener qc. tambour battant {verbe}etw.Akk. mit Hochdruck betreiben
mettre qn. à mal {verbe}übel mit jdm. umspringen [ugs.]
piéger un animal {verbe}ein Tier (mit der Falle) fangen
s'y connaître en qc. {verbe}sich mit etw. auskennen
se comparer à qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. vergleichen
se disputer avec qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. zerstreiten
se heurter à qc. {verbe}mit etw.Dat. konfrontiert werden
se plaire avec qn. {verbe}gern mit jdm. zusammen sein
se satisfaire de qc. {verbe}sich mit etw. zufrieden geben
se tourmenter avec qc. {verbe}sich mit etw. quälen / herumquälen
se vanter de qc. {verbe}sich mit etw.Dat. brüsten
sortir le chien {verbe}mit dem Hund Gassi gehen [ugs.]
traiter qn. avec grossièreté {verbe}mit jdm. grob umgehen [behandeln]
loi {f} du talionPrinzip {n}, Gleiches mit Gleichem zu vergelten
adm. zone {f} d'intervention foncière <ZIF>Gebiet {n} mit kommunalem Vorkaufsrecht
à ceci près que {conj}(nur) mit dem Unterschied, dass
conforme au type réglementairemit dem vorgegebenen Muster übereinstimmend
dans la lignée de {adv}auf einer Linie mit [Übereinstimmung]
pourvu d'une grande imagination {adj}mit viel Fantasie begabt
aller de pair avec qc. {verbe}mit etw.Dat. einhergehen
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
cesser toute cette mièvrerie {verbe}mit der ganzen Abgeschmacktheit aufhören
chercher des noises à qn. {verbe}mit jdm. Streit suchen
internet communiquer avec qn. sur Skype® {verbe}mit jdm. skypen [ugs.]
être en adéquation avec qc. {verbe}mit etw.Dat. übereinstimmen
stat. être en corrélation avec qc. {verbe}mit etw.Dat. korrelieren
être en désaccord avec qn. {verbe}mit jdm. nicht übereinstimmen
être en désaccord avec qn. {verbe}mit jdm. zerstritten sein
faire des affaires avec qn. {verbe}mit jdm. Geschäfte machen
faire la paix avec qn. {verbe}mit jdm. Frieden schließen
faire un câlin à qn. {verbe}mit jdm. schmusen [ugs.]
faire un essai avec qn. {verbe}es mit jdm. versuchen
jongler avec les difficultés {verbe}mit Schwierigkeiten (spielend) fertig werden
lutter contre la mort {verbe} [agoniser]mit dem Tod ringen
pêcher à la ligne {verbe}mit der Rute fischen [Angelgerät]
prodiguer des soins à qn. {verbe}jdn. mit etw. versorgen
se fiancer avec / à qn. {verbe}sich mit jdm. verloben
clientèle {f} séminaire semi-résidentielTagungsgäste {pl} mit Verpflegung [Hotel, Gastronomie]
cuis. tielle {f} à la sétoise [tielle sétoise]mit Meeresfrüchten gefüllteTeigtasche {f}
film version {f} originale sous-titrée <VOST>Originalfassung {f} mit Untertiteln <OmU>
(Avec nos / mes) salutations cordialesMit herzlichen Grüßen [Briefschluss]
à (la) vitesse grand V {adv} [fam.] [loc.]mit Höchstgeschwindigkeit
inform. d'un clic sur la souris {adv}mit einem Mausklick
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit+Tesa+festkleben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung