| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| tourisme VocVoy. une chambre {f} avec douche ou bain | ein Zimmer {n} mit Dusche oder Bad | |
| film version {f} originale sous-titrée en français <VOSTFR> | Originalfassung {f} mit französischen Untertiteln <OmfU> | |
| garder qn./qc. à vue (d'œil) {verbe} [aussi fig.] | jdn./etw. im Auge behalten [auch fig.] | |
| en ce moment {adv} | im Moment | |
| pour le moment {adv} | im Moment | |
| sur internet / Internet {adv} | im Internet | |
| (autant) chercher une aiguille dans une botte de foin {verbe} [loc.] | (ebenso gut könnte man) eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [Redewendung] | |
| encourir qc. {verbe} [danger, désapprobation, peine] | mit etw.Dat. rechnen müssen [Gefahr, Missbilligung, Strafe] | |
| épingler qc. {verbe} [fixer qc. avec une épingle] | etw.Akk. mit einer Nadel befestigen | |
| épingler qc. {verbe} [fixer qc. avec une épingle] | etw.Akk. mit einer Nadel festmachen | |
| dr. hist. fleurdeliser qn./qc. {verbe} [aussi : fleurdelyser] | jdn./etw.mit einer Lilienblume markieren [als Brandzeichen] | |
| piéger qc. {verbe} [dissimuler un explosif] | etw.Akk. mit Sprengstoff präparieren [für ein Attentat] | |
| pactiser avec qn./qc. {verbe} [faire un pacte] | mit jdm./etw. einen Pakt schließen | |
| s'appliquer à qc. {verbe} [avec zèle] | sichAkk. mit Eifer etw.Dat. widmen | |
| s'appliquer à qc. {verbe} [avec zèle] | sichAkk. mit Fleiß etw.Dat. hingeben | |
| s'empiffrer de qc. {verbe} [fam.] | sichDat. den Bauch mit etw. vollschlagen [ugs.] | |
| s'emplir de qc. {verbe} [littéraire] [personnes, choses] | sich mit etw. füllen [Menschen, Dingen] | |
| s'engueuler avec qn. {verbe} [fam.] [se disputer] | sichAkk. mit jdm. krachen [ugs.] | |
| s'imbiber de qc. {verbe} | sich mit etw.Dat. vollsaugen [sich mit Flüssigkeit anreichern] | |
| à grand-peine {adv} | mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung] | |
| chercher noise à qn. {verbe} [aussi : des noises] | mit jdm. Händel suchen [Streit] [geh.] | |
| être l'égal de qn./qc. {verbe} | auf Augenhöhe mit jdm./etw. sein [fig.] | |
| larder qn./qc. d'une lance {verbe} [fam.] | jdn./etw. mit einer Lanze durchbohren | |
| songer à faire qc. {verbe} | sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun | |
| outil. raclette {f} en caoutchouc [sol ou vitre] | Abzieher {m} mit Gummilippe [zum Boden- oder Fensterputzen] | |
| une bolée {f} de qc. [cidre, lait] | eine Schale {f} mit etw.Dat. [Apfelwein, Milch] | |
| caresser l'idée de faire qc. {verbe} | mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun | |
| entrer en conflit avec qn./qc. {verbe} | mit jdm./etw. in den Konflikt treten | |
| être à court de qc. {verbe} [fam.] [manquer] | mit etw.Dat. knapp sein [fehlen] | |
| être peu regardant sur qc. {verbe} | es nicht so genau mit etw.Dat. nehmen | |
| se taillader avec de qc. {verbe} | sich mit etw.Dat. ritzen [lang und tief] | |
| Unverified traînasser avec qn. en ville {verbe} | sich mit jdm. in der Stadt herumtreiben [ugs.] | |
| C'est un pince-sans-rire. | Er ist ein Mensch mit trockenem Humor. | |
| Je suis bien content du résultat. | Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden. | |
| Qu'est-ce qui lui prend ? | Was ist denn mit ihm / ihr los? | |
| tantôt à pied tantôt à vélo | mal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad | |
| avoir une prise de bec avec qn. {verbe} [loc.] | mit jdm. eine Auseinandersetzung haben | |
| déshabiller Pierre pour habiller Paul {verbe} [loc.] | den Teufel mit dem Beelzebub austreiben [Redewendung] | |
| n'avoir rien à faire avec qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| tuer une mouche avec un canon {verbe} [loc.] | mit Kanonen auf Spatzen schießen [Redewendung] | |
| littérat. F La Maison aux sept pignons | Das Haus mit den sieben Giebeln [Nathaniel Hawthorne] | |
| bousiller qc. {verbe} [fam.] [faire qc. avec négligence] | bei / mit etw.Dat. pfuschen [ugs.] [pej.] | |
| parfumer qn./qc. {verbe} [imprégner d'une odeur agréable] | jdn./etw. mit einem Wohlgeruch versehen | |
| s'accouder {verbe} [en parlant de deux ou plusieurs coudes] | sich mit den Ellbogen aufstützen | |
| timbrer qc. {verbe} [marquer d'un coup de tampon] | etw.Akk. mit einem Stempel versehen | |
| casser (avec qn.) {verbe} [fam.] [rompre une relation amoureuse] | (mit jdm.) brechen [eine Liebesbeziehung beenden] | |
| enquiquiner qn. avec qc. {verbe} [fam.] | jdm. mit etw.Dat. auf den Wecker gehen [ugs.] | |
| enquiquiner qn. avec qc. {verbe} [fam.] | jdm. mit etw.Dat. auf die Nerven gehen [ugs.] | |
| s'accabler de qc. {verbe} [se couvrir de qc.] | sichAkk. mit etw.Dat. belasten | |
| Unverified se frotter à qc. {verbe} [entrer en contact avec] | mit etw.Dat. in Berührung kommen | |