Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: mit+herumfuchteln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit+herumfuchteln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: mit herumfuchteln

Übersetzung 201 - 250 von 842  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
joncher qc. de qc. {verbe}etw. mit etw.Dat. übersäen
saupoudrer qc. de qc. {verbe} [fig.]etw. mit etw. ausschmücken
parsemer qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. bestreuen
connecter qc. avec qc. {verbe}etw. mit etw. verbinden
raccorder qc. à qc. {verbe}etw. mit etw. verbinden
relier qc. à qc. {verbe} [lieux, idées]etw. mit etw. verknüpfen [verbinden]
entremêler qc. de qc. {verbe} [fig.]etw. mit etw. vermischen
truffer qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. vollpropfen
bourrer qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. vollstopfen
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. abmachen
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. absprechen
discuter qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. diskutieren
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. verabreden
convenir de qc. avec qn. {verbe}etw. mit jdm. vereinbaren
bourrer qn. (de qc.) {verbe}jdn. (mit etw.Dat.) vollstopfen
mettre qn. au même niveau que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
mettre qn. sur le même plan d'égalité que qn. {verbe}jdn. (mit) jdm. gleichstellen
affubler qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. ausstaffieren
décerner qc. à qn. {verbe} [médaille, prix]jdn. mit etw.Dat. auszeichnen [Medaille, Preis]
préposer qn. à qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. beauftragen
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. beauftragen [Aufgabe]
gratifier qn. de qc. {verbe} [honorer]jdn. mit etw.Dat. beehren
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. betrauen [Aufgabe]
refaire qn. de qc. {verbe} [fam.] [duper]jdn. mit etw.Dat. reinlegen [ugs.]
prodiguer qc. à qn. {verbe}jdn. mit etw.Dat. überhäufen
prodiguer qc. à qn. {verbe}jdn. mit etw.Dat. überschütten [fig.]
enjôler qn. par qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. umgarnen
charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. beladen
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
importuner qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belästigen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. bestürmen
accabler qn. de qc. {verbe} [injures, reproches, travail, etc.]jdn. mit etw. überhäufen [Vorwürfe, Arbeit etc.]
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.] [questions, reproches]jdn. mit etw. überschütten [fig.] [Fragen, Vorwürfe]
attacher qn. à qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. verbinden [fig.] [in Verbindung bringen]
prodiguer des soins à qn. {verbe}jdn. mit etw. versorgen
assimiler qn. à qn. {verbe}jdn. mit jdm. gleichstellen [sozial]
prendre qn. pour qn. {verbe}jdn. mit jdm. verwechseln
réconcilier qn. avec qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
réconcilier qn. et qn./qc. {verbe}jdn. mit jdm./etw. versöhnen
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
munir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten [versehen]
maculer qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. beflecken
maculer qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. beschmutzen
éblouir qn./qc. par qc. {verbe} [lumière]jdn./etw. mit etw.Dat. blenden [Licht] [auch fig.]
couvrir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. einhüllen [zudecken]
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überhäufen
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überschütten
munir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versehen
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versehen
pourvoir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=mit%2Bherumfuchteln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.138 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten