All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: mein+Fall
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

mein+Fall in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Add to ...

Dictionary French German: mein Fall

Translation 1 - 74 of 74

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mon {pron} [possessif]mein
Mon Dieu !Mein Gott!
Toute ma sympathie.Mein Mitgefühl.
(mon) plat {m} préféré(mein) Lieblingsessen {n}
mon chéri {m}mein Geliebter {m} [Liebling]
mon droulet {m} [mérid.] [fam.]mein Kleiner {m} [Kind]
ma petite minette {f}mein Schätzchen {n} [Frau]
ma petite caille {f} [fam.] [terme d'affection]mein Schätzchen {n} [Kosewort]
mon gros minet {m}mein Schätzchen {n} [Mann]
Mes plus sincères condoléances.Mein aufrichtiges Beileid.
Mes condoléances.Mein herzliches Beileid.
Mon jour préféré est ...Mein Lieblingstag ist ...
Oh mon dieu !Oh mein Gott!
à mon insuohne mein Wissen
mon frère {m} aînémein älterer Bruder {m}
mon meilleur ami {m}mein bester Freund {m}
mon frère {m} cadetmein jüngerer Bruder {m}
littérat. F Derrière l'épaule [Françoise Sagan]Mein Blick zurück
feu mon mari [littéraire]mein seliger Mann [veraltend]
mon petit poussin {m} [terme d'affection]mein kleiner Spatz {m} [Kosewort]
Au temps pour moi ! [fam.] [fig.]Das war mein Fehler!
Autant pour moi ! [fam.] [fig.]Das war mein Fehler!
littérat. F Ma maison en Ombrie [William Trevor]Mein Haus in Umbrien
littérat. F Mon nom est Rouge [Orhan Pamuk]Rot ist mein Name
ma chouchoute [aussi ma chouchou]mein Liebling [ugs.] [für Frau]
mon petiot {m} [fam.]mein Kleiner {m} [ugs.] [kleiner Junge]
faire chavirer mon cœur {verbe}mein Herz in Wallung bringen
film F L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
film F Deux jeunes filles et un marin [Richard Thorpe]Mein Schatz ist ein Matrose
film F Rien ne sert de courir [Charles Walters (film de 1966)]Nicht so schnell, mein Junge
Veuillez excuser mon mauvais français, s'il vous plaît.Bitte entschuldigen Sie mein schlechtes Französisch!
Tu es mon tout.Du bist mein Ein und Alles.
Soyez assurés de ma chaleureuse sympathie.Ich versichere Ihnen mein tiefes Mitgefühl.
Vous êtes ma providence.Sie sind mein rettender Engel. [Schutzengel]
Ce n'est pas mes oignons. [fam.] [loc.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [Redewendung]
Ma voiture roule plus vite que la vôtre.Mein Wagen ist schneller als Ihrer / eurer.
hist. Dieu et mon droit [devise de la monarchie britannique]Gott und mein Recht [Wahlspr. der brit. Monarchie]
C'est mes oignons, comprends-tu ? [fam.]Das ist mein Bier, kapierst (du endlich)? [ugs.]
Ma chère femme, tu es mienne comme je suis tien !Meine Liebste, du bist mein und ich bin dein.
dr. affaire {f}Fall {m}
cas {m}Fall {m}
cas {m} de figureFall {m}
chute {f}Fall {m} [Sturz]
naut. drisse {f}Fall {n} [Tau]
Affaire classée.Fall abgeschlossen.
de toute façon {adv}auf jeden Fall
en tout cas {adv}auf jeden Fall
en tout état de cause {adv}auf jeden Fall
en aucun cas {adv}auf keinen Fall
surtout pas {adv}auf keinen Fall
C'est hors de question !Auf keinen Fall!
Il n'en est pas question !Auf keinen Fall!
dans le meilleur des cas {adv}im günstigsten Fall
au pire {adv}im schlimmsten Fall
en l'occurrence {adv}im vorliegenden Fall
auquel casin diesem Fall
dans ce cas {adv}in diesem Fall
en l'occurrence {adv}in diesem Fall
au cas par cas {adv}je nach Fall
cas {m} de force majeureFall {m} höherer Gewalt
film F Le Procès Paradine [Alfred Hitchcock]Der Fall Paradin
sous aucun prétexte {adv}auf (gar) keinen Fall
absolument pas {adv}auf gar keinen Fall
en supposant que {conj}gesetzt den Fall, (dass)
hist. chute {f} du mur de BerlinFall {m} der Berliner Mauer
torpiller qc. {verbe} [faire échouer]etw.Akk. zu Fall bringen
nucl. retombées {f.pl} radioactivesFallout / Fall-out {m} [radioaktiver Niederschlag]
Ah ça non ! [fam.]Das auf gar keinen Fall!
Unverified au cas [fam.] [dans le cas extrème]für den Fall der Fälle
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
S'il en était ainsi ...Sollte dies der Fall sein, ...
Si c'était le cas ...Sollte dies der Fall sein, ...
dr. classer une affaire {verbe}einen Fall schließen [einen Fall zu den Akten legen]
littérat. F L'Étrange Cas du docteur Jekyll et de M. Hyde [Robert Louis Stevenson]Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. Hyde
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=mein%2BFall
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.032 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement