| French | German | |
| cuis. marmelade {f} d'oranges | Orangenmarmelade {f} | |
| cuis. confiture {f} d'oranges | Orangenmarmelade {f} | |
Partial Matches |
| Il existe plusieurs variétés d'oranges. | Es gibt mehrere Sorten Orangen. | |
| marmelade {f} | Marmelade {f} | |
| conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument] | Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals] | |
| maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] | |
| constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier] | Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei] | |
| foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abri | Obdachlosenasyl {n} | |
| film F La Vie privée d'Élisabeth d'Angleterre [Michael Curtiz] | Günstling einer Königin | |
| vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture] | Schnalle {f} | |
| cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge] | Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte] | |
| internet demande {f} (d'ajout à la liste) d'amis | Freundschaftsanfrage {f} | |
| littérat. F Ni d'Ève ni d'Adam [Amélie Nothomb] | Der japanische Verlobte | |
| à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes] | pfeilschnell | |
| dr. écon. assemblée {f} générale d'une société anonym <AG d'une SA> | Generalversammlung {f} einer Aktiengesellschaft <GV einer AG> [schweiz.] [Hauptversammlung] | |
| BD F L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'or | Asterix & Obelix feiern Geburtstag | |
| C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau. | Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie. | |
| prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe} | nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen | |
| bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil] | Knopf {m} | |
| consonance {f} [d'une langue, d'un nom] | Klang {m} | |
| constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement] | Bildung {f} | |
| encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir] | Verstopfung {f} | |
| méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Immobilisation {f} [Unterbinden der Bewegung von Körperteilen] | |
| méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur] | |
| lé {m} [d'un tissu, d'une étoffe] | Bahn {f} | |
| marraine {f} [d'une fondation, d'un projet ] | Schirmherrin {f} | |
| nature {f} [d'une substance, d'un terrain] | Beschaffenheit {f} | |
| parrain {m} [d'une fondation, d'un projet] | Schirmherr {m} | |
| dr. prononcé {m} [d'un arrêt, d'une sentence] | Verkündung {f} | |
| géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Anstieg {m} | |
| géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Steigung {f} | |
| rapporteur {m} [d'un procès, d'une commission] | Berichterstatter {m} | |
| récipiendaire {m} [d'un diplôme / d'une médaille] | Empfänger {m} [Urkunden-/Medaillenempfänger] | |
| dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe} | jdn. mit Gefängnis bestrafen | |
| méd. PoSauv. Service {m} d'Aide Médicale d'Urgence <SAMU> | ärztlicher Rettungsdienst {m} | |
| d'un côté ..., d'un autre côté | auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite | |
| d'une façon ou d'une autre {adv} | irgendwie | |
| d'une manière ou d'une autre {adv} | irgendwie [auf unbekannte Weise] | |
| bourse se défaire d'un paquet d'actions {verbe} | ein Aktienpaket abstoßen | |
| coupe {f} transversale d'un tronc d'arbre | Querschnitt {m} durch einen Baumstamm | |
| littérat. F Le songe d'une nuit d'été | Ein Sommernachtstraum | |
| littérat. F Spirales. Roman d'une nuit d'insomnie | Spirale. Roman einer schlaflosen Nacht [Hans Erich Nossack] | |
| d'office {adv} [par voie d'autorité] | zwangsweise | |
| bon {m} [d'achat, d'essence, etc.] | Gutschein {m} | |
| frais {m.pl} d'entretien [d'immeuble, etc.] | Unterhaltskosten {pl} | |
| trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU> | Pannenstreifen {m} [österr.] [schweiz.] [Standstreifen, Seitenstreifen] | |
| trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU> | Seitenstreifen {m} | |
| trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU> | Standstreifen {m} | |
| d'une part ... d'autre part | zum einen ..., zum anderen | |
| d'une part, ... d'autre part | einerseits, ... andererseits | |