|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: malgré lui
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

malgré lui in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: malgré lui

Übersetzung 1 - 55 von 55

FranzösischDeutsch
malgré lui {adj}ungewollt
malgré luiwider Willen
Suchbegriffe enthalten
film F Le Père malgré lui [Gene Kelly]Babys auf Bestellung
Teilweise Übereinstimmung
malgré {prep}trotz
malgré (cela) {adv}ungeachtet
malgré cela {adv}trotzdem
malgré moi {prep}gegen meinen Willen
malgré tout {adv}trotz allem
Unverified malgré tout {adv}trotzdem
hist. mil. Malgré-nous {m.pl}Zwangsrekrutierte {pl} [der Wehrmacht aus dem Elsaß und Lothringen]
malgré que {conj} [+subj.]trotzdem
malgré les apparencesallem Anschein zum Trotz
Malgré sa grippe, il a fait sa conférence.Trotz seiner Grippe hat er seinen Vortrag gehalten.
lui-même {pron}er selbst
lui-même {pron}sich selber [ugs.]
lui-même {pron}sich selbst
lui {f} {pron} [objet indirect]ihr
lui {m} {pron} [objet indirect]ihm
d'après luiihm zufolge [seiner Aussage nach]
quant à lui {adv}seinerseits [was ihn anbelangt]
Il est chez lui.Er ist zu Hause.
Ses parents lui manquent.Er vermisst seine Eltern. [Ihm fehlen seine Eltern.]
À quoi bon lui demander ?Wozu ihn fragen?
Il cherche à lui nuire.Er sucht ihm zu schaden.
Je lui ai tout raconté.Ich habe ihm alles erzählt.
La langue lui a fourché.Er hat sich versprochen.
Que lui est-il arrivé ?Was ist mit ihm passiert?
s'enrouler sur lui-même {verbe} [animal]sichAkk. einrollen [Tier]
C'en est fait de lui.Es ist um ihn geschehen.
C'est bien fait pour lui.Das geschieht ihm (ganz) recht.
C'est tout à fait lui !Das sieht ihm ähnlich!
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Il fait comme bon lui semble.Er macht das so, wie es ihm gefällt.
Il lui faudra de l'énergie.Er wird Kraft brauchen.
Pour lui la vie est dure.Er hat nichts zu lachen.
Puis-je lui transmettre quelque chose ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
Ses parents lui manquent elle).Sie vermisst ihre Eltern.
film F Le monde lui appartient [Raoul Walsh]Sturmfahrt nach Alaska
Aucun de ses amis ne lui téléphone.Keiner seiner Freunde ruft ihn an.
Je lui dois de faire des études.Ich verdanke ihm, dass ich studiere.
La jupe lui flotte autour des hanches.Der Rock schlottert ihr um die Hüften.
littérat. F Le ciel lui tombe sur la têteGallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
Cette robe lui sied. [du verbe seoir] [littéraire]Dieses Kleid steht ihr gut. [(gut) stehen]
livrer qn./qc. à lui-même {verbe} [personne, pays]jdn./etw. sichDat. selbst überlassen
Ces démarches lui ont valu des reproches. [valoir]Diese Vorgehensweisen haben ihm Vorwürfe eingebracht.
Ses qualités lui ont valu l'approbation. [valoir]Ihre Eigenschaften haben ihr Anerkennung gebracht.
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
Cet article dans le journal lui a fait du tort.Dieser Zeitungsartikel hat ihr / ihm geschadet.
Il a amplement fait ce qu'on attendait de lui.Er hat mehr getan, als man von ihm verlangt hat.
Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
Il est indifférent à ce qui se passe autour de lui.Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
bible ... mais à cause de son projet à lui et de sa grâce... sondern aus eigenem Entschluss und aus Gnade
Avec lui, c'est comme si on pissait dans un violon. [argot]Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [ugs.] [nutzlos]
On n'a rien à lui reprocher.Man kann ihm nichts vorwerfen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=malgr%C3%A9+lui
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung