Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: möchte+keinem+Esel+ins+Ohr+schütten+kippen+gießen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

möchte+keinem+Esel+ins+Ohr+schütten+kippen+gießen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: möchte keinem Esel ins Ohr schütten kippen gießen

Übersetzung 1 - 50 von 147  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vitrioler qn. {verbe}jdm. Säure ins Gesicht schütten
s'en jeter un (derrière la cravate) {verbe} [fam.]sichDat. einen hinter die Binde kippen / gießen [ugs.]
murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
ne pas aboutir {verbe}zu keinem Ergebnis kommen
disproportionné à qc. {adj}in keinem Verhältnis zu etw.Dat. stehend
verser qc. {verbe}etw. schütten
basculement {m} [action]Kippen {n}
se renverser {verbe} [basculer]kippen
basculer {verbe} [tomber]kippen [umfallen]
zool. âne {m}Esel {m}
météo. tomber des trombes d'eau {verbe}schütten [ugs.] [stark regnen]
zool. hémione {m} [Equus hemionus]Asiatischer Esel {m}
anat. oreille {f}Ohr {n}
lever le coude {verbe} [fam.]gerne einen kippen [ugs.]
supprimer qc. {verbe} [loi, etc.]etw.Akk. kippen [ugs.] [zurückziehen]
chas {m}Öhr {n} [Nadelöhr]
audio électr. méd. oreille {f} artificiellekünstliches Ohr {n}
F littérat. L'Âne rouge [Georges Simenon]Zum roten Esel
verser (qc.) {verbe}(etw.Akk.) gießen
hort. arrosage {m}  l'arrosoir]Gießen {n}
être bête comme un âne {verbe}dumm wie ein Esel sein
hort. arroser qc. {verbe} [plante, etc.]etw.Akk. gießen
Je veux bien ! [volontiers]Ich möchte gerne!
arnaquer qn. {verbe} [fam.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
tomber dans les pommes {verbe} [fam.] [s'évanouir]aus den Latschen kippen [ugs.] [ohnmächtig werden]
Je voudrais régler la note.Ich möchte auschecken.
veut-il aller ?Wohin möchte er gehen?
loc. être fait marron {verbe} [fam.]übers Ohr gehauen werden [ugs.]
couler qc. {verbe} [métal, cloche]etw.Akk. gießen [Metall, Glocke]
VocVoy. Je voudrais faire le check-out.Ich möchte auschecken.
être tout ouïe {verbe} [aussi : être toute ouïe]ganz Ohr sein
cuis. VocVoy. L'addition s'il vous plaît !Ich möchte bitte zahlen!
J'aimerais apprendre le français.Ich möchte Französisch lernen.
se zoner {verbe} [fam.] [se coucher]sich aufs Ohr legen [ugs.]
tech. Unverified mouler qc. {verbe} [jeter en moule]etw.Akk. gießen [in Hohlform]
loc. rebattre les oreilles à qn. {verbe} [fam.]jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.]
Il est sourd d'une oreille.Er ist auf einem Ohr taub.
J'attire votre attention sur ...Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken.
Je ne veux citer personne. [nommer]Ich möchte keine Namen nennen.
être la dupe de qn. {verbe}von jdm. übers Ohr gehauen werden [ugs.]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [expression]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...Deshalb möchte ich gerne ...
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Je voudrais savoir qui est là.Ich möchte wissen, wer da ist.
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]Ohr-
verser qc. dans qc. {verbe} [fossé, etc.]etw.Akk. in etw.Akk. kippen [Graben usw.]
n'écouter que d'une oreille {verbe} [fig.]nur mit halbem Ohr zuhören [fig.]
loc. tirer la carotte à qn. {verbe} [chercher à duper dans une affaire médiocre] [vieilli ou régional]jdn. übers Ohr hauen [einen Vorteil, etwas Geld usw. abluchsen]
en face {adv}ins Gesicht
à domicile {adv}ins Haus
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=m%C3%B6chte%2Bkeinem%2BEsel%2Bins%2BOhr%2Bsch%C3%BCtten%2Bkippen%2Bgie%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten