Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: liegt Ihnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liegt Ihnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: liegt Ihnen

Übersetzung 1 - 54 von 54

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
leur {pron} [objet indirect]ihnen
il gît [littéraire] [-> verbe gésir]er liegt
avant-veille {f}der Tag {m}, der zwei Tage zuvor liegt
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
Je vous souhaite ...Ich wünsche Ihnen ...
Voilà le hic. [loc.]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Idiom]
C'est que réside le problème !Darin liegt das Problem!
Il y a une contradiction.Darin liegt ein Widerspruch.
loc. Il y a quelque chose dans l'air.Etwas liegt in der Luft.
La difficulté réside en ceci ...Die Schwierigkeit liegt darin ...
météo. Le temps est à l'orage.Es liegt ein Gewitter in der Luft.
Loin de moi cette idée !Dieser Gedanke liegt mir völlig fern.
vous {pron} [objet indirect] [littéraire]Ihnen [formelle Anrede]
Unverified l'un {m} d'euxEiner {m} von ihnen
à votre guise {adv}wie es Ihnen beliebt
Comment allez-vous ?Wie geht es Ihnen?
parmi eux / ellesunter ihnen [in deren Kreis]
être du nombre {verbe}einer von ihnen sein [dazugehören]
À vous deux maintenant. [vous de politesse]Und jetzt zu Ihnen beiden.
comme il vous plairawie es Ihnen beliebt [geh.]
Comment trouvez-vous l'Islande ?Wie gefällt Ihnen Island?
Il faut les prévenir.Man muss ihnen Bescheid sagen.
Je peux vous aider ? [fam.]Kann ich Ihnen helfen ?
Je vous dois combien ?Was schulde ich Ihnen ?
Je vous remercie beaucoup.Ich danke Ihnen vielmals.
gît la difficulté.Darin liegt die Schwierigkeit.
C'est que gît la difficulté. [expression]Da liegt der Hund begraben. [Redewendung]
C'est que gît le lièvre. [expression]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
Ça vous dit quelque chose ? [fam.]Sagt Ihnen das etwas?
Est-ce que je peux vous aider ?Kann ich Ihnen helfen ?
loc. J'ai le mot sur le bout de la langue.Das Wort liegt mir auf der Zunge.
Unverified Je ne veux rien de vous.Ich will nichts von Ihnen. [formelle Anrede]
tourisme VocVoy. Je souhaiterais réserver une chambre.Ich würde gerne ein Zimmer bei Ihnen reservieren.
Je vous félicite de ce que vous avez réalisé.Ich gratuliere Ihnen dazu, was Sie geschafft haben.
Je vous parle en ami.Ich spreche (zu Ihnen) als Freund.
Je vous remercie beaucoup pour votre soutien.Ich danke Ihnen vielmals für Ihre Unterstützung.
Je vous remercie de votre compréhension.Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis.
Je vous saurais gré de bien vouloir ... [littéraire]Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ... würden.
Je vous souhaite un bon anniversaire.Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag.
Je vous souhaite un bon week-end.Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
Nous vous remercions de votre compréhension.Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.
Nous vous souhaitons une agréable soirée.Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Abend.
tourisme VocVoy. Nous vous souhaitons une bonne continuation. [voyage]Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise. [Weiterreise, z. B. zum Urlaubsort]
Passez un agréable séjour !Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!
Puis-je vous rendre service ?Kann ich Ihnen behilflich sein?
Puisque je vous le dis !Ich sage es Ihnen doch!
Puisque je vous le dis !Wo ich es Ihnen doch sage! [ugs.]
Qu'est ce que je vous sers boire) ?Was kann ich Ihnen anbieten?
Soyez assurés de ma chaleureuse sympathie.Ich versichere Ihnen mein tiefes Mitgefühl.
Vous avez réalisé votre projet, ce dont je vous félicite.Sie haben Ihr Projekt geschafft, wozu ich Ihnen gratuliere.
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ?Schreibe ich Ihnen, oder schreiben Sie mir?
trains Nous vous rappelons qu'un bar est à votre disposition.Wir erinnern Sie daran, dass Ihnen eine Bar zur Verfügung steht.
citation Il y a une grande misère dans les hommes, en ce qu'ils savent si bien ce qui leur est dû, et savent si peu ce qu'ils doivent aux autres. [François de Sales]Der große Jammer mit den Menschen ist, dass sie so genau wissen, was man ihnen schuldet, und so wenig Empfindung dafür haben, was sie anderen schulden. [Franz von Sales]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=liegt+Ihnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung