Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: liegt+wenig+nichts+an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liegt+wenig+nichts+an in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: liegt wenig nichts an

Übersetzung 1 - 50 von 553  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. Ça ne me regarde pas. [fam.]Das geht mich nichts an.
Je ne manque de rien.Es mangelt mir an nichts.
il gît [littéraire] [-> verbe gésir]er liegt
C'est que réside le problème !Darin liegt das Problem!
gît la difficulté.Darin liegt die Schwierigkeit.
Il y a une contradiction.Darin liegt ein Widerspruch.
La difficulté réside en ceci ...Die Schwierigkeit liegt darin ...
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
loc. Il y a quelque chose dans l'air.Etwas liegt in der Luft.
guère {adv}wenig
peu {adv}wenig
C'est que gît la difficulté. [expression]Da liegt der Hund begraben. [Redewendung]
Loin de moi cette idée !Dieser Gedanke liegt mir völlig fern.
tout aussi peu {adv}ebenso wenig
quelque peuein wenig
tout aussi peu {adv}genauso wenig
très peu {adv}sehr wenig
de peu {adv}um wenig
peu usité {adj}wenig gebraucht
boiteux {adj} [explication] [raisonnement] [fig.]wenig überzeugend
trop peu {adv}zu wenig
C'est que gît le lièvre. [expression]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
loc. J'ai le mot sur le bout de la langue.Das Wort liegt mir auf der Zunge.
météo. Le temps est à l'orage.Es liegt ein Gewitter in der Luft.
Voilà le hic. [loc.]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Idiom]
avant-veille {f}der Tag {m}, der zwei Tage zuvor liegt
(un) tant soit peu {adv}ein klein wenig
un tantinet {adv} [fam.]ein klein wenig
éclairer (peu) {verbe}(wenig) Licht geben
ne pas avoir la cote {verbe} [appréciation]wenig geschätzt werden
se contenter de peu {verbe}sich mit wenig zufriedengeben
entrouvrir qc. {verbe}etw.Akk. ein wenig öffnen
cuis. hareng {m} bouffiwenig gesalzener, geräucherter Hering {m} [Bückling]
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
Je comprends seulement un petit peu.Ich verstehe nur sehr wenig.
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]wenn auch noch so wenig
prendre un peu d'air frais {verbe}ein wenig frische Luft schnappen
Il en reste un fond.Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
ne ... point {pron}nichts
ne ... rien {pron}nichts
rien {pron}nichts
rien ne {pron} [+verb]nichts
néant {m} [absence d'existence]Nichts {n}
vide {m}Nichts {n}
Unverified zéro {m} [rien]Nichts {n}
que dalle {pron} [fam.]gar nichts
rien du tout {adj}gar nichts
Tant pis !Macht nichts!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=liegt%2Bwenig%2Bnichts%2Ban
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung