Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: liegt+auf+Zunge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liegt+auf+Zunge in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: liegt auf Zunge

Übersetzung 1 - 50 von 909  >>

FranzösischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
loc. J'ai le mot sur le bout de la langue.Das Wort liegt mir auf der Zunge.
Teilweise Übereinstimmung
fondre dans la bouche {verbe}auf der Zunge zergehen
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
se mordre la langue {verbe} [aussi fig.]sichDat. auf die Zunge beißen [auch fig.]
anat. cuis. langue {f}Zunge {f}
cuis. langue {f} de bœufZunge {f} [Rind]
méd. langue {f} chargéebelegte Zunge {f}
vêt. languette {f} [de soulier]Zunge {f} [eines Schuhes]
tirer la langue {verbe}die Zunge herausstrecken
mus. languette {f} vibranteschwingende Zunge {f} [Rohrblatt oder Metall]
avoir la langue bien affilée {verbe} [expression]eine scharfe Zunge haben [Redewendung]
avoir la langue bien affilée {verbe} [expression]eine spitze Zunge haben [Redewendung]
il gît [littéraire] [-> verbe gésir]er liegt
délier la langue de qn. {verbe} [fig.]jds. Zunge lösen [fig.] [zum Sprechen bringen]
C'est que réside le problème !Darin liegt das Problem!
gît la difficulté.Darin liegt die Schwierigkeit.
Il y a une contradiction.Darin liegt ein Widerspruch.
La difficulté réside en ceci ...Die Schwierigkeit liegt darin ...
loc. Il y a quelque chose dans l'air.Etwas liegt in der Luft.
C'est que gît le lièvre. [expression]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
C'est que gît la difficulté. [expression]Da liegt der Hund begraben. [Redewendung]
Loin de moi cette idée !Dieser Gedanke liegt mir völlig fern.
météo. Le temps est à l'orage.Es liegt ein Gewitter in der Luft.
Voilà le hic. [loc.]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Idiom]
avant-veille {f}der Tag {m}, der zwei Tage zuvor liegt
citation L'homme est libre, et partout il est dans les fers. [Jean-Jacques Rousseau]Der Mensch wird frei geboren, und überall liegt er in Ketten.
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
loc. Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
en arabe {adv}auf Arabisch
sur commande {adv}auf Bestellung
à terme {adv}auf Dauer
en allemand {adv}auf Deutsch
pol. en mission {adv}auf Dienstreise
tout d'un coup {adv}auf einmal [plötzlich]
en français {adv}auf Französisch
loc. Allez, allez !Auf geht's!
On y va !Auf geht's!
aux frais de la princesse {adv} [expression] [aux dépens de l'entreprise]auf Geschäftskosten
en raison de {prep}auf Grund [+Gen.]
en berne {adv} [drapeau]auf halbmast
au ras de {adv}auf Höhe [+Gen.]
à tout jamais {adv}auf immer
pour le compte de qn.auf jds. Rechnung
à la demande de qn. {adv}auf jds. Wunsch
au prix de {prep}auf Kosten [+Gen.]
comm. sans faire payer le client {adv}auf Kulanz
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=liegt%2Bauf%2BZunge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung