|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: liegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: liegen

Übersetzung 1 - 49 von 49

FranzösischDeutsch
NOUN1   das Liegen | -
 edit 
NOUN2   die Liege | die Liegen
 edit 
VERB   liegen | lag | gelegen
 edit 
gésir {verbe} [littéraire]
27
liegen
géogr. se trouver {verbe}liegen
se situer {verbe} [se localiser]liegen [Ortsangabe]
être situé {verbe}liegen [sich befinden]
2 Wörter: Verben
être couché sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch z. B. auf dem Bett]
être allongé sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch, Tier z. B. auf dem Bett oder Balkon]
gésir {verbe} [résider en qc.]begraben liegen [fig.]
agr. être en jachère {verbe}brach liegen
constr. être de plain-pied {verbe}ebenerdig liegen
être couché tête-bêche {verbe}entgegengesetzt liegen [parallel und Kopf an Fuß]
laisser qc. en attente {verbe}etw.Akk. liegen lassen [unerledigt]
être à la base de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde liegen
avoir tort {verbe}falsch liegen [Unrecht haben]
rester en rade {verbe} [fam.] [travail, voiture]liegen bleiben [Arbeit, Auto]
planer sur qn./qc. {verbe} [fig.] [doute, mystère, silence]über jdm./etw. liegen [schweben]
3 Wörter: Verben
être au point mort {verbe} [fig.]auf Eis liegen [Angelegenheit, Vorhaben]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
être au coude à coude avec qn. {verbe}gleichauf mit jdm. liegen
mil. être embusqué {verbe}im Hinterhalt liegen
méd. être dans le coma {verbe}im Koma liegen
être situé au nord {verbe}im Norden liegen
agoniser {verbe}im Sterben liegen
être mourant {verbe}im Sterben liegen
se mourir {verbe} [être en train de mourir] [littéraire]im Sterben liegen
tenir à cœur à qn. {verbe}jdm. am Herzen liegen
laisser qn. de côté {verbe}jdn. links liegen lassen [ugs.]
être orienté à l'est {verbe}nach Osten liegen
regarder au sud {verbe} [maison, fenêtre]nach Süden liegen [gehen, zeigen]
dormir {verbe} [dossier, réclamations, affaire]unbearbeitet liegen bleiben
être loin du compte {verbe} [fam.]völlig daneben liegen [ugs.]
donner sur la rue {verbe}zur Straße liegen
4 Wörter: Verben
être à plat ventre {verbe}auf dem Bauch liegen
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch liegen [schlafen]
être couché sur son lit {verbe}auf dem Bett liegen
méd. être en réanimation {verbe}auf der Intensivstation liegen
faire le guet {verbe}auf der Lauer liegen
être aux aguets {verbe} [fam.]auf der Lauer liegen [ugs.]
être le fondement de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde / zu Grunde liegen
avoir des contractions {verbe}in den Wehen liegen
vivre aux crochets de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
méd. être alité {verbe}krank im Bett liegen
être sur le grabat {verbe}krank im Bett liegen
être couché en chien de fusil {verbe} [loc.]mit angezogenen Beinen liegen
5+ Wörter: Andere
ceux qui gisent dans la tombe [gésir]jene, die im Grab liegen
5+ Wörter: Verben
rester sur le carreau {verbe} [dans une bagarre]auf dem Boden liegen bleiben [nach einer Schlägerei]
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
être vautré sur la banquette {verbe}ausgestreckt auf der Bank liegen
tomber sous le sens {verbe} [loc.]klar auf der Hand liegen [Redewendung]
sport mener deux à zéro {verbe} [Cette équipe mène deux à zéro.]mit zwei zu null in Führung liegen [Diese Mannschaft liegt mit zwei zu null in Führung.]
» Weitere 4 Übersetzungen für liegen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=liegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung