|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: liebgewonnen haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: liebgewonnen haben

Übersetzung 201 - 250 von 501  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   [gut] leiden können ... 
Teilweise Übereinstimmung
n'avoir plus de qc. {verbe}kein etw. mehr haben
tirer à consequence {verbe}Folgen haben [Konsequenzen nach sich ziehen]
traîner une casserole {verbe} [loc.]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
Nous n'en avons point.Wir haben nichts davon.
avoir de quoi vivre {verbe}das Nötige zum Leben haben
avoir des torts envers qn. {verbe}jdm. Unrecht zugefügt haben
avoir du succès avec qc. {verbe}mit etw. Erfolg haben
avoir envie de faire qc. {verbe}zu etw. Lust haben
avoir grande envie de qc. {verbe}Verlangen nach etw. haben
avoir l'esprit mal tourné {verbe}eine schmutzige Fantasie haben
avoir la nostalgie de qc. {verbe}Sehnsucht nach etw. haben
méd. avoir le pied plâtré {verbe}den Fuß in Gips haben
avoir les mains prises {verbe}die Hände nicht frei haben
avoir les yeux cernés {verbe}Ringe unter den Augen haben
avoir les yeux d'aigle {verbe} [loc.]Adleraugen haben [Redewendung]
méd. avoir mal au dos {verbe}es im Rücken haben [ugs.]
avoir qn. dans le collimateur {verbe}jdn. im Fadenkreuz haben
avoir quinze ans révolus {verbe}das fünfzehnte Lebensjahr vollendet haben
avoir un mari abominable {verbe}ein Ekel zum Mann haben
bien gérer (une classe) {verbe}(eine Klasse) im Griff haben
être à court d'arguments {verbe}keine Argumente mehr haben
être d'une constitution chétive {verbe}eine schwache Konstitution haben
être d'une constitution robuste {verbe}eine kräftige Konstitution haben
être dans le vrai {verbe}Recht haben [auch: recht haben]
occup. être logé et nourri {verbe}(freie) Kost und Logis haben
n'avoir rien à faire {verbe}nichts zu tun haben
prov. Les murs ont des oreilles.Die Wände haben Ohren.
Tout le monde le voulait.Jeder wollte es haben.
avoir congé à cause de la canicule {verbe}hitzefrei haben
avoir de l'empire sur soi-même {verbe}Selbstbeherrschung haben
avoir des connaissances à son actif {verbe}Kenntnisse aufzuweisen haben
avoir la chair de poule {verbe} [loc.]Gänsehaut haben [Redewendung]
avoir le moral à zéro {verbe}einen seelischen Tiefpunkt haben
avoir une heure de retard {verbe}eine Stunde Verspätung haben
ne pas avoir le moral {verbe}einen seelischen Tiefstand haben
y être pour quelque chose {verbe}damit zu tun haben
amener qc. {verbe} [avoir pour effet]etw.Akk. zur Folge haben
auto bicyc. crever {verbe} [fam.] [avoir un pneu crevé]einen Platten haben [ugs.]
languir après qn./qc. {verbe}nach jdm./etw. Verlangen haben / empfinden
porter sur qc. {verbe} [discours]etw.Akk. zum Inhalt haben [Rede]
puer l'alcool {verbe}eine Fahne haben [ugs.] [nach Alkohol riechen]
regorger de qc. {verbe}etw.Akk. in Hülle und Fülle haben
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]mit jdm./etw. Ähnlichkeit haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Erbarmen mit jdm./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Mitleid mit jdm./etw. haben
avoir bon cœur {verbe}das Herz auf dem rechten Fleck haben
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. haben
avoir du ressort {verbe} [fig.]Spannkraft haben [v. a. auch psychisch]
avoir le trac {verbe} [fam.]das große Bibbern haben [ugs.] [Lampenfieber]
avoir les jetons {verbe} [fam.]Manschetten haben [fig.] [ugs.] [Angst haben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=liebgewonnen+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung