Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: letzten+Schliff+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

letzten+Schliff+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: letzten Schliff kriegen

Übersetzung 1 - 37 von 37

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. mettre la touche finale à qc. {verbe}etw.Dat. den letzten Schliff geben
peaufiner qc. {verbe} [fam.]etw.Dat. den letzten Schliff geben
peaufinage {m}letzter Schliff {m}
finitions {f.pl} [action]letzter Schliff {m} [letzte Arbeiten]
recevoir qc. {verbe}etw. kriegen [ugs.]
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
loc. en dernière analyse {adv}letzten Endes
en fin de compte {adv}letzten Endes
mercredi dernier {adv}letzten Mittwoch
le mois dernier {adv}letzten Monat
lundi dernier {adv}letzten Montag
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
écoper de qc. {verbe} [punition]etw.Akk. aufgebrummt kriegen [ugs.]
en septembre dernier {adv}im letzten September
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. kriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
F film Les Amants traqués [Norman Foster]Bis zur letzten Stunde
Unverified se mettre à bander {verbe} [fam.] [se mettre en état d'érection]einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen]
venir à bout de qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. in den Griff kriegen [ugs.]
racler les fonds de tiroirs {verbe} [expression]seine letzten Ersparnisse zusammenkratzen [Redewendung]
loc. Le dernier, le loup le mange.Den Letzten beißen die Hunde.
en septembre de l'année dernière {adv}im September des letzten Jahres
trinquer {verbe} [se faire réprimander] [fam.] [fig.]eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [fig.]
faire chier qn. {verbe} [fam.]jdm. den letzten Nerv töten [ugs.] [Redewendung]
Le héros meurt au dernier acte.Der Held stirbt im letzten Akt.
Les premiers seront les derniers. [locution]Die Ersten werden die Letzten sein. [Redewendung]
Ces jours derniers, j'étais à Cannes.Die letzten Tage war ich in Cannes.
Les derniers seront les premiers. [locution]Die Letzten werden die Ersten sein. [Redewendung]
se crêper le chignon avec qn. {verbe} [fam.]sich mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.]
s'en prendre plein la gueule {verbe} [fam.] [fig.]voll was auf die Fresse kriegen [ugs.] [fig.]
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
Le metteur en scène vient de présenter son dernier film à Paris.Der Regisseur hat in Paris seinen letzten Film vorgestellt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=letzten%2BSchliff%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung