All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: letzte+Wort+wollen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

letzte+Wort+wollen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: letzte Wort wollen

Translation 1 - 60 of 60

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Unverified der {f} [fam.] [court pour : dernière]Letzte {f}
la semaine dernière {adv}letzte Woche
finitions {f.pl} [action]letzte Arbeiten {pl}
littérat. F La Dernière Tournée [Graham Swift]Letzte Runde
la dernière fois {adv}das letzte Mal
film F L'Ultime Attaque [Douglas Hickox]Die letzte Offensive
grand voyage {m} [littéraire] [mort]letzte Reise {f} [fig.] [Tod]
psych. volition {f}Wollen {n}
vouloir {m} [action]Wollen {n}
fin. dernière relance {f} [d'impayé]letzte Mahnung {f} [einer unbezahlten Rechnung]
faire le grand voyage {verbe} [littéraire] [mourir]seine letzte Reise antreten [sterben]
relig. Il a reçu l'extrême-onction.Er empfing die Letzte Ölung.
vouloir que {verbe} [+subj.]wollen, dass
avoir besoin que {verbe} [+ subj.]wollen, dass ...
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
jouer au plus fin avec qn. {verbe}jdn. überlisten wollen
tenir à faire qc. {verbe}etw. unbedingt tun wollen
à votre guise {adv}wie Sie wollen / wünschen
vouloir récupérer qc. {verbe}etw.Akk. zurückhaben wollen [wiederbekommen]
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
méconnaître qn./qc. {verbe} [ignorer] [faits, vérité]jdn./etw. nicht kennen (wollen)
ignorer qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht kennen wollen
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
Que voulez-vous dire par ?Was wollen Sie damit sagen?
mot {m}Wort {n}
parole {f} [propos]Wort {n}
verbe {m} [littéraire] [parole]Wort {n}
ling. vocable {m} (...)Wort {n} (...)
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
relig. le Verbe {m}das Wort {n}
ling. mot {m} du français moderneneufranzösisches Wort {n}
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
ne vouloir se mettre mal avec personne {verbe}es sichDat. mit niemanden verderben wollen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
pas un traître mot [fam.]kein einziges Wort
Motus (et bouche cousue) !Kein Wort davon!
prendre la parole {verbe}das Wort ergreifen
forger un mot {verbe}ein Wort prägen
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe}den Fünfer und das Weggli haben wollen [schweiz.]
couper la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort abschneiden
donner la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort erteilen
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
donner sa parole à qn. {verbe}jdm. sein Wort geben
Il ne dit pas un mot.Er sagt kein Wort.
avoir voix au chapitre {verbe}ein Wort mitzureden haben
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
vouloir en avoir le cœur net {verbe} [loc.]wissen wollen, woran jemand ist [ugs.] [sich Gewissheit verschaffen]
avoir le verbe haut {verbe} [loc.]das große Wort führen [Redewendung]
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
redire un mot à qn. {verbe} [répéter]ein Wort für jdn. wiederholen
Ce mot a différents emplois.Dieses Wort hat verschiedene Bedeutungen.
sans mot dire {adv}ohne ein Wort zu sagen
sans prononcer un mot {adv}ohne ein Wort zu sagen
regarder un mot dans le dictionnaire {verbe}ein Wort im Wörterbuch nachschlagen
prov. Les paroles s'envolent, les écrits restent.Das Wort verhallt, die Schrift bleibt.
intercéder pour qn. {verbe}für jdn. ein gutes Wort einlegen
ne pas pouvoir prononcer un mot {verbe}kein Wort über die Lippen bringen
ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.]es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen]
croire qn. sur parole {verbe}jdm. aufs Wort glauben [ohne Einschränkung / Nachprüfung glauben]
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]Das Wort liegt mir auf der Zunge. [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=letzte%2BWort%2Bwollen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement