Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: letzte+Hand+anlegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

letzte+Hand+anlegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: letzte Hand anlegen

Übersetzung 1 - 70 von 70

FranzösischDeutsch
VERB   letzte Hand anlegen | legte letzte Hand an/letzte Hand anlegte | letzte Hand angelegt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
finitions {f.pl} [action]letzte Arbeiten {pl}
la semaine dernière {adv}letzte Woche
tracer qc. {verbe} [frayer]etw. anlegen [Weg]
naut. accoster qc. {verbe}an etw.Dat. anlegen
la dernière fois {adv}das letzte Mal
méd. poser un plâtre {verbe}einen Gipsverband anlegen
revêtir qc. {verbe} [vêtement]etw.Akk. anlegen [Kleidung]
fin. placer qc. {verbe} [son argent]etw. anlegen [Geld]
museler qn. {verbe}jdm. einen Maulkorb anlegen [fig.]
endosser qc. {verbe}etw.Akk. anlegen [geh.] [Uniform, Schmuck]
passer les menottes à qn. {verbe}jdm. Handschellen anlegen
grand voyage {m} [littéraire] [mort]letzte Reise {f} [fig.] [Tod]
se quereller avec qn. {verbe}sich mit jdm. anlegen
port {m} des ceintures de sécuritéAnlegen {n} der Sicherheitsgurte
hort. gazonner qc. {verbe}einen Rasen anlegen auf etw.Dat.
naut. relâcher dans un port {verbe}in einem Hafen anlegen
équi. sangler un cheval {verbe}einem Pferd den Sattelgurt anlegen
F film L'Ultime Attaque [Douglas Hickox]Die letzte Offensive
méd. poser un plâtre à qn. {verbe}jdm. einen Gipsverband anlegen
hist. passer qn. des fers au cou {verbe}jdm. eiserne Halsschellen anlegen
s'accrocher avec qn. {verbe} [fam.]sichAkk. mit jdm. anlegen
faire le grand voyage {verbe} [littéraire] [mourir]seine letzte Reise antreten [sterben]
relig. Il a reçu l'extrême-onction.Er empfing die Letzte Ölung.
TechMéd. poser un goutte-à-goutte {verbe}einen Tropf anlegen
manuel {adj}Hand-
main {f}Hand {f}
adm. pouvoirs {m.pl} publicsöffentliche Hand {f}
plat {m} de la mainflache Hand {f}
creux {m} de la mainhohle Hand {f}
de première main {adv}aus erster Hand
de seconde main {adv}aus zweiter Hand
d'occasion {adj}aus zweiter Hand [nachgestellt]
main dans la main {adv}Hand in Hand
en sous-main {adv}unter der Hand [fig.]
loc. avoir carte blanche {verbe}freie Hand haben
écon. philos. la main {f} invisibledie unsichtbare Hand {f}
dr. marché {m} publicAuftrag {m} der öffentlichen Hand
adm. travaux {m.pl} publicsBauarbeiten {pl} der öffentlichen Hand
saigner à la main {verbe}an der Hand bluten
Unverified avoir les main prises {verbe}keine Hand frei haben
Il est évident. {conj}Es liegt auf der Hand.
serrer la main à qn. {verbe}jdm. die Hand schütteln
loc. laisser le champ libre à qn. {verbe}jdm. freie Hand lassen
laisser toute latitude à qn. {verbe}jdm. freie Hand lassen
loc. offrir son nom à qn. {verbe}um jds. Hand anhalten
loc. mettre la main à la pâte {verbe}Hand ans Werk legen
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
être à la manœuvre {verbe} [fig.]die Hand im Spiel haben
loc. tomber sous le sens {verbe}klar auf der Hand liegen
constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier]Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei]
donner carte blanche à qn. {verbe} [expression]jdm. freie Hand lassen [Redewendung]
donner un coup de main à qn. {verbe}jdm. zur Hand gehen
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
loc. n'avoir ni queue ni tête {verbe}weder Hand noch Fuß haben
F film Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
tendre la main vers qn./qc. {verbe}die Hand nach jdm./etw. ausstrecken
glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson]jdm. aus der Hand flutschen [ugs.]
passer la main {verbe} [fig.] [transmettre ses pouvoirs]die Verantwortung aus der Hand geben
loc. en mettre sa main au feu {verbe}seine Hand dafür ins Feuer legen
avoir toute latitude de faire qc. {verbe}völlig freie Hand haben, etw. zu tun
F film La Blonde du Far-West [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
Il prit ma main dans la sienne.Er nahm meine Hand in die seine.
bras {m} droit [fig.] [personne]rechte Hand {f} [fig.] [Person]
tenir debout {verbe} [fig.]Hand und Fuß haben [fig.]
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Idiom]
laisser à qn. toute latitude de faire qc. {verbe}jdm. völlig freie Hand lassen, etw. zu tun
se passer la main dans qc. {verbe}sich (mit der Hand) durch / über etw. streichen [Haare, Bart]
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
une poignée {f} de qc.eine Hand {f} voll etw. [Nom./Dat./Akk. - je nach Kasus des ganzen Ausdrucks; geh. Gen.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=letzte%2BHand%2Banlegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten