Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: langer+Weg
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

langer+Weg in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: langer Weg

Übersetzung 1 - 68 von 68


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bas {m}(langer) Strumpf {m}
langer qn. {verbe}jdn. wickeln
matelas {m} à langerWickelmatte {f}
meub. table {f} à langerWickeltisch {m}
s'allonger {verbe}länger werden
davantage {adv} [plus longtemps](noch) länger
allonger qc. {verbe}etw.Akk. länger machen
depuis des lustres {adv} [loc.]seit langer Zeit
rallonger qc. {verbe} [vêtement]etw.Akk. länger machen [Kleidung]
être de longue durée {verbe}von langer Dauer sein
une kyrielle {f} de qc. [loc.]ein langer Katalog {m} von etw.Dat. [fig.]
allée {f}Weg {m}
chemin {m}Weg {m}
cheminement {m}Weg {m} [Entwicklung]
trafic voie {f}Weg {m} [Verkehrsweg]
absent {adj}weg [abwesend, nicht da]
Va-t'en !Geh (weg)!
loin de {adv}weit weg [entfernt]
chemin {m} défoncéausgefahrener Weg {m} [Schlaglöcher]
mi-chemin {adv}auf halbem Weg
guider {verbe} [orienter]den Weg zeigen
grimpette {f} [chemin]kurzer, steiler Weg {m}
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
à mi-chemin {adv}auf halbem Weg
aiguiller qn. {verbe}jdm. den Weg zeigen
hist. trafic route {f} des IndesWeg {m} nach Indien
route {f} du succèsWeg {m} zum Erfolg
voie {f} [fig.] [ligne de conduite]Weg {m} [Verhaltensweise]
Bas les pattes ! [fam.]Hände weg! [ugs.]
être disparu {verbe}weg sein [ugs.] [verschwunden sein]
par la voie diplomatique {adv}auf diplomatischem Weg
Va-t'en !Scher dich weg! [ugs.]
éduc. orienter qn. {verbe} [guider]jdm. den Weg weisen
en route pour {adv}auf dem Weg zu
esquiver qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
route {f} du bonheurWeg {m} ins / zum Glück
poser les jalons {verbe}den Weg bereiten [Richtung weisen]
céder à la facilité {verbe}den bequemen Weg gehen
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
Je me sauve !Ich bin dann mal weg!
anat. nerf {m} thoracique long [Nervus thoracicus longus]langer Brustnerv {m} [selten] [Nervus thoracicus longus]
frayer la voie à qn. {verbe}jdm. den Weg bahnen
ouvrir la voie à qn. {verbe}jdm. den Weg ebnen
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
se frayer un passage {verbe}sichDat. einen Weg bahnen
un chemin {m} parsemé d'embûchesein Weg {m} voller Hindernisse
se mettre en route {verbe}sich auf den Weg machen
ne pas être {verbe}weg sein [ugs.] [nicht da sein]
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
supprimer qc. {verbe} [obstacle]etw.Akk. aus dem Weg räumen [Hindernis]
fuir la présence de qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
VocVoy. Le marché, c'est loin ?Ist der Markt weit (weg)?
faire barrage à qn. {verbe}jdm. Steine in den Weg legen
être dans le cirage {verbe} [fam.] [inconscient]ganz weg sein [ugs.] [bewusstlos]
prov. Vouloir, c'est pouvoir.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
planter des jalons de qc. {verbe}den Weg ebnen für etw.Akk. [Richtung weisen]
ne pas s'arrêter en si bon chemin {verbe}nicht auf halbem Weg stehenbleiben
couper la poire en deux {verbe} [loc.] [compromis]sichDat. auf halbem Weg entgegenkommen [Kompromiss]
une bonne trotte {f} [fam.]ein ganz schönes Stück {n} Weg [ironisch für: lange zu laufen]
Par ce chemin on accède à la forêt.Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
On devrait demander le chemin à quelqu'un.Man sollte jemanden nach dem Weg fragen.
mettre des bâtons dans les roues à qn. {verbe} [loc.]jdm. Steine in den Weg legen [Redewendung]
dévoyer qn. {verbe} [fig.]jdn. vom rechten Weg abbringen [fig.]
rester dans le droit chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
rester sur le bon chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
route {f} [fig.]Weg {m} [fig.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=langer%2BWeg
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung