Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: lange+spitze+Ohren+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

lange+spitze+Ohren+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: lange spitze Ohren machen

Übersetzung 1 - 50 von 488  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
faire des pieds-de-nez {verbe}eine lange Nase machen [verspotten]
faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase machen
pointe {f}Spitze {f}
dentelle {f}Spitze {f} [Stoff]
typ. chevron {m} [<>]spitze Klammer {f} [<>]
arch. flèche {f}Spitze {f} [Turmspitze, Kirchturmspitze]
champion {adj} [fam.] [remarquable]spitze [ugs.]
en pointe {adv}an der Spitze
math. point {m} de rebroussementSpitze {f} [auch: Kuspe]
Ça plane. [fam.]Alles Spitze. [ugs.]
au premier rang {adv}an der Spitze
être en pointe {verbe}an der Spitze sein
dresser l'oreille {verbe}die Ohren spitzen
sommet {m} [d'une tour, hiérarchie]Spitze {f} [oberes Ende]
partie {f} émergée de l'icebergSpitze {f} des Eisbergs
pointe {f} émergée de l'icebergSpitze {f} des Eisbergs
partie {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
pointe {f} émergée de l'icebergSpitze {f} eines Eisbergs
écorcher les oreilles {verbe}in den Ohren wehtun
remuer les oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
faire bouger ses oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
tendre l'oreille {verbe} [loc.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
venir aux oreilles de qn. {verbe}jdm. zu Ohren kommen
prov. Les murs ont des oreilles.Die Wände haben Ohren.
Bon courage !Halt die Ohren steif! [Redewendung] [Nur Mut!]
se boucher les oreilles {verbe}sichDat. die Ohren zuhalten
avoir la langue bien affilée {verbe} [loc.]eine spitze Zunge haben [Redewendung]
tomber dans l'oreille d'un sourd {verbe}auf taube Ohren stoßen
tenir le coup {verbe} [fam.] [loc.]die Ohren steif halten [ugs.] [Redewendung] [durchhalten]
longtemps {adv}lange
géogr. longitude {f}Länge {f}
longueur {f}Länge {f}
lange {m}Windel {f}
être à l'avant-garde de qc. {verbe} [progrès]an der Spitze von etw.Dat. stehen [Fortschritt]
veiller tard {verbe}lange aufbleiben
ancienneté {f} [employé](lange) Betriebszugehörigkeit {f}
périple {m}(lange) Reise {f} [Rundreise]
enfilade {f}lange, gerade Reihe {f}
être un perdreau de l'année {verbe} [loc.]noch die Eierschalen hinter den Ohren haben [Redewendung]
À la tête du département se trouve un préfet.An der Spitze eines Departements steht ein Präfekt.
typ. chevrons {m.pl} simples < < > ‹ › ⟨ ⟩ >halbe / einfache spitze Klammern {pl} < < > ‹ › ⟨ ⟩ > [Winkelklammern] [Spitze nach außen]
(de) longue conservation {adj}lange haltbar
un bon moment {adv}ziemlich lange
en longueur {adv}der Länge nach
cuis. trop cuit {adj} {past-p}zu lange gekocht
s'attarder {verbe}sich lange aufhalten
embout {m} [d'un parapluie ou d'une canne]Spitze {f} [eines Regenschirms oder Gehstocks]
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]Ohren-
VocVoy. longues plages {f.pl} de sablelange Sandstrände {pl}
à long terme {adv}auf lange Sicht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=lange%2Bspitze%2BOhren%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung