|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: laisser
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

laisser in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
English - French

Dictionary French German: laisser

Translation 1 - 50 of 87  >>

French German
VERB   laisser | laisse | avoir laissé | laissant
laisser qn./qc. {verbe}
jdn./etw. lassen
laisser qn./qc. {verbe} [ne pas emmener]
jdn./etw. zurücklassen [nicht mitnehmen]
laisser qn./qc. {verbe} [quitter]
jdn./etw. verlassen
laisser qn./qc. {verbe} [dans un endroit]
jdn./etw. liegenlassen
2 Words: Verbs
laisser augurer qc. {verbe}auf etw.Akk. schließen lassen
laisser choir qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. fallen lassen [fig.]
laisser choir qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. sitzen lassen [fig.] [ugs.]
laisser courir qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. laufen lassen [fig.]
laisser courir qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. schleifen lassen [ugs.]
chim. laisser décanter qc. {verbe} [sédiment]etw.Akk. absetzen lassen [Bodensatz]
laisser échapper qc. {verbe} [occasion]etw.Akk. versäumen [entgehen lassen, übersehen]
laisser entendre qc. {verbe}etw.Akk. andeuten
laisser entrer qn. {verbe}jdm. Einlass gewähren
laisser entrer qn. {verbe} [visiteur, etc.]jdn. einlassen
laisser faire qc. {verbe}etw. geschehen lassen
laisser faner qc. {verbe} [beauté]etw.Akk. welken lassen [Schönheit]
laisser mariner qn. {verbe} [fam.] [laisser attendre]jdn. schmoren lassen [ugs.] [warten lassen]
cuis. laisser mijoter qc. {verbe}etw.Akk. köcheln lassen
cuis. laisser mitonner qc. {verbe}etw.Akk. simmern lassen
laisser partir qn. {verbe}jdn. fortlassen [weggehen lassen]
laisser partir qn. {verbe}jdn. weglassen [fortlassen, fortgehen lassen]
laisser partir qn. {verbe}jdn. laufen lassen
laisser passer qc. {verbe} [occasion, date]etw.Akk. versäumen [Gelegenheit, Zeitpunkt]
laisser passer qn. {verbe}jdn. vorlassen [ugs.] [Zutritt gewähren, Vortritt lassen, durchlassen]
dr. laisser périmer qc. {verbe} [brevet]etw. verfallen lassen [Patent]
laisser présager qc. {verbe}eine Vorahnung von etw. geben [auf etw. hindeuten]
laisser qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. überlassen
laisser qc. à qn. {verbe} [garder]jdm. etw. übriglassen
laisser qc. à qn. {verbe} [léguer]jdm. etw. hinterlassen
laisser qn. faire qc. {verbe}jdn. etw. machen lassen
laisser qn. tranquille {verbe}jdn. zufriedenlassen
laisser qn. tranquille {verbe}jdn. in Frieden lassen
laisser qn. tranquille {verbe}jdn. in Ruhe lassen
laisser reposer qn./qc. {verbe}jdn./etw. ruhen lassen
laisser tomber qc. {verbe}etw.Akk. fallen lassen
laisser tomber qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. abblasen [ugs.] [fig.] [Termin, Treffen]
laisser tomber qn. {verbe}jdn. im Stich lassen
laisser tomber qn. {verbe}mit jdm. Schluss machen [Freundschaft]
3 Words: Verbs
laisser à désirer {verbe}zu wünschen übrig lassen
laisser des plumes {verbe} [fam.] [loc.]Federn lassen [ugs.] [Redewendung] [Schaden erleiden]
laisser entrevoir qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. andeuten
laisser entrevoir qc. à qn. {verbe} [chance]jdm. etw.Akk. in Aussicht stellen [Chance]
laisser la priorité {verbe}Vorfahrt gewähren
laisser passer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. durchgehen lassen
laisser qc. à l'abandon {verbe}etw. verkommen lassen
laisser qc. de côté {verbe} [fig.]etw.Akk. beiseitelassen
laisser qc. en attente {verbe}etw.Akk. liegen lassen [unerledigt]
laisser qn. à l'écart {verbe}jdn. ausschließen [ausgrenzen]
laisser qn. de côté {verbe}jdn. links liegen lassen [ugs.]
laisser qn. se morfondre {verbe} [loc.]jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [Redewendung]
» See 10 more translations for laisser within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=laisser
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers