|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: läuft+kalt+eiskalt+Buckel+Rücken+runter+hinunter+herunter
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

läuft+kalt+eiskalt+Buckel+Rücken+runter+hinunter+herunter in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: läuft kalt eiskalt Buckel Rücken runter hinunter herunter

Übersetzung 1 - 61 von 61

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
qn. en a froid dans le dosjdm. läuft es kalt über den Rücken
Lâche-moi les baskets ! [fam.]Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.]
en bas {adv} [regarder, mener, descendre, tenir, tomber, sauter, lancer, jeter]hinunter
vers le bas {adv}hinunter
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]den Bach runter gehen [fig.] [ugs.]
flanquer qn. du haut de l'escalier {verbe}jdn. die Treppe hinunter werfen
jusqu'à terre {adv}bis auf den Boden (hinunter)
glacial {adj} [très froid]eiskalt
se voûter {verbe}einen Buckel bekommen
bosse {f} [aussi anat.]Buckel {m} [ugs.] [auch anat.]
glacé {adj}eiskalt [auch fig.]
citation Tirez le rideau, la farce est jouée. [François Rabelais]Lasst den Vorhang herunter; die Farce ist zu Ende.
C'est parti !Die Zeit läuft!
qc. va de mieux en mieuxetw. läuft immer besser
qn. a le nez qui coulejdm. läuft die Nase
Le film a déjà commencé.Der Film läuft schon.
On marche bien.Es läuft sich gut.
On marche mal.Es läuft sich schlecht.
Cela revient à dire que ...Das läuft darauf hinaus, dass
RadioTV Cette émission passe samedi.Diese Sendung läuft am Samstag.
qc. marche bien [appareil, examen, film]etw. läuft gut [Gerät, Prüfung, Film]
Top chrono !Die Zeit läuft! [Die Uhr läuft!]
fret {adj} [can.] [fam.] [aussi : frette]kalt
froid {adj}kalt
aride {adj} [cœur]kalt [Herz]
météo. Il fait froid.Es ist kalt.
J'ai froid.Mir ist kalt.
mettre qc. à rafraîchir {verbe}etw.Akk. kalt stellen
mettre qc. au frais {verbe}etw.Akk. kalt stellen
Cela ne me fait ni chaud ni froid.Das lässt mich kalt.
Le soir, on mange souvent froid.Abends wird oft kalt gegessen.
dorsal {adj}Rücken-
anat. dos {m}Rücken {m}
L'air est vif.Die Luft ist frisch und kalt.
dos {m} rondkrummer Rücken {m}
dos {m} voûtékrummer Rücken {m}
météo. faire cru {verbe} [can.] [suisse] [belge] [il fait cru]kalt sein [Wohnung; kaltes und nasses Wetter]
en cachette de qn. {adv} [en cas d'action répréhensible]hinter jds. Rücken
géogr. géol. dorsale {f} médio-atlantiqueMittelatlantischer Rücken {m} <MAR>
géol. crête {f} médio-océaniquemittelozeanischer Rücken {m} <MOR>
géol. dorsale {f} [crête médio-océanique]mittelozeanischer Rücken {m} <MOR>
géol. ride {f} médio-océaniquemittelozeanischer Rücken {m} <MOR>
dos à dos {adv}Rücken an Rücken
courber le dos {verbe}den Rücken krümmen
voûter son dos {verbe}seinen Rücken krümmen
se pousser {verbe}zur Seite rücken
approcher (qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) näher rücken
tourner le dos à qn. {verbe}jdm. den Rücken zudrehen
tourner le dos à qn. {verbe}jdm. den Rücken zuwenden
dormir sur le dos {verbe}auf dem Rücken schlafen
cuis. zool. râble {m}Rücken {m} [von Hase oder Kaninchen]
tourner le dos à qn./qc. {verbe}jdm./etw. den Rücken kehren
approcher de qc. {verbe}näher an etw.Akk. rücken
méd. avoir mal au dos {verbe}es im Rücken haben [ugs.]
mettre qc. au premier plan {verbe}etw. in den Vordergrund rücken
poignarder qn. dans le dos {verbe} [fig.]jdm. in den Rücken fallen
Non seulement il a plu, mais aussi il faisait froid.Es hat nicht nur geregnet, sondern war auch noch kalt.
passer qc. à l'arrière-plan {verbe}etw.Akk. in den Hintergrund rücken
à l'insu de qn. {adv}hinter jds. Rücken [ugs.] [ohne jds. Wissen]
faire froid dans le dos à qn. {verbe} [fig.]jdm. einen Schauer über den Rücken jagen [Redewendung]
s'adosser contre qc. {verbe} [mur, porte]sichAkk. mit dem Rücken an etw.Akk. lehnen [Mauer, Tor]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=l%C3%A4uft%2Bkalt%2Beiskalt%2BBuckel%2BR%C3%BCcken%2Brunter%2Bhinunter%2Bherunter
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung