|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: länger [zeitlich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

länger in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - French
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: länger [zeitlich]

Übersetzung 1 - 64 von 64


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du länger[zeitlich]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bas {m}(langer) Strumpf {m}
langer qn. {verbe}jdn. wickeln
matelas {m} à langerWickelmatte {f}
meub. table {f} à langerWickeltisch {m}
s'allonger {verbe}länger werden
davantage {adv} [plus longtemps](noch) länger
allonger qc. {verbe}etw.Akk. länger machen
(grand) escogriffe {m} [fam.](langer) Lulatsch {m} [ugs.]
depuis des lustres {adv} [loc.]seit langer Zeit
rallonger qc. {verbe} [vêtement]etw.Akk. länger machen [Kleidung]
être de longue durée {verbe}von langer Dauer sein
une kyrielle {f} de qc. [loc.]ein langer Katalog {m} von etw.Dat. [fig.]
anat. nerf {m} thoracique long [Nervus thoracicus longus]langer Brustnerv {m} [selten] [Nervus thoracicus longus]
après {prep}nach [zeitlich]
avant {prep}vor [zeitlich]
intervalle {m}Abstand {m} [zeitlich]
brièveté {f}Kürze {f} [zeitlich]
lors de {prep}bei [zeitlich]
entre-temps {adv}dazwischen [zeitlich]
d'affilée {adv}hintereinander [zeitlich]
de suite {adv}hintereinander [zeitlich]
pendant que {conj}indem [zeitlich]
en attendant {adv}indes [zeitlich]
largement {adv}weit [zeitlich, örtlich]
pendant que {adv}wobei [zeitlich]
entre-temps {adv}zwischendurch [zeitlich]
sport tiers-temps {m}Drittel {n} [zeitlich]
dès {prep}von ... an [zeitlich]
éduc. occup. maître {m} auxiliaireAushilfslehrer {m} [zeitlich befristet]
d'affilée {adv}am Stück [zeitlich]
endéans {prep} [belge]innerhalb von [zeitlich]
endéans de {prep} [belge]binnen [+Gen.] [zeitlich]
là-dessus {adv} [sur ce]daraufhin [zeitlich]
dès {prep}gleich [zeitlich: in, am, nach]
différer qc. {verbe}etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
remettre qc. {verbe}etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
prolonger qc. {verbe}etw.Akk. ausdehnen [zeitlich]
coïncidence {f} [dans le temps]Überschneidung {f} [zeitlich]
se prolonger {verbe}sichAkk. ausdehnen [zeitlich]
à partir de {prep}ab [zeitlich, örtlich, preislich]
de rang {adv} [fam.] [de suite]hintereinander [zeitlich]
il y a {prep} [temporel]vor [+Dat.] [zeitlich]
d'avance {adv}vorweg [zeitlich] [zuvor, im Voraus]
reporter qc. {verbe} [ajourner]etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
surseoir à qc. {verbe}etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
différer qc. {verbe}etw.Akk. hinausschieben [zeitlich; vertagen]
différer qc. {verbe}etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
décaler qc. {verbe}etw.Akk. versetzen [räumlich, zeitlich]
dès lors {adv}von da ab [zeitlich] [ugs.]
pas plus tard queerst [zeitlich; vor Kurzem]
à l'avance {adv}vorweg [zeitlich] [zuvor, im Voraus]
retarder qc. {verbe} [départ]etw.Akk. aufschieben [zeitlich] [Abfahrt]
adm. pol. ajourner qc. {verbe} [procès, séance]etw.Akk. verschieben [zeitlich]
décalage {m} [d'un horaire]Verschiebung {f} [zeitlich, auch räumlich]
dépasser qc. {verbe} [outrepasser]etw.Akk. überschreiten [zeitlich; Frist etc.]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]etw.Akk. verlegen [zeitlich]
Unverified long ... {adj}geraum [geh.] [nach geraumer Zeit] oder [(zeitlich) länger]
voici ... que {prep} [temporel] [il y a ... que]vor [+Dat.] [zeitlich]
reculer qc. {verbe} [reporter à plus tard]etw.Akk. aufschieben [zeitlich]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
reporter qc. {verbe} [décaler dans le temps]etw.Akk. verschieben [zeitlich]
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
film théâtre intermittent {m} du spectacle[Kulturschaffender mit zeitlich für die Dauer der Produktion befristeter Anstellung]
remonter à qc. {verbe} [dater d'une certaine époque]zurückgehen bis in etw.Akk. [zeitlich seinen Ursprung haben]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=l%C3%A4nger+%5Bzeitlich%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung