|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: l'engrenage de la violence
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

l'engrenage de la violence in other languages:

Deutsch - Französisch

Dictionary French German: l'engrenage de la violence

Translation 1 - 50 of 13898  >>

FrenchGerman
l'engrenage {m} de la violencedie Spirale {f} der Gewalt
Partial Matches
engrenage {m} de la haineSpirale {f} des Hasses
apologie {f} de la violenceGewaltverherrlichung {f}
dr. monopole {m} de la violenceGewaltmonopol {n}
citation Le manque de respect appelle au manque de respect. La violence incite à la violence. [Meryl Streep]Respektlosigkeit lädt zu Respektlosigkeit ein, Gewalt animiert zu Gewalt.
prov. Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
prov. Unverified Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.Man soll das Fell des Bären nicht vor dem Schlachten verkaufen.
bible de l'or, de l'encens et de la myrrheGold, Weihrauch und Myrrhe
l'automne {m} de la vieder Herbst {m} des Lebens
hist. pol. la séparation {f} de l'Allemagnedie deutsche Teilung {f}
relig. (la fête de l') Ascension {f}Christi Himmelfahrt {f}
à l'approche de la nuit {adv}bei Einbruch der Nacht
à l'article de la mort {adv}an der Schwelle des Todes
à l'article de la mort {adj}an der Schwelle des Todes [todkrank]
à la vitesse de l'éclair {adv}blitzschnell [ugs.]
de l'aube à la nuit {adv}von der Morgendämmerung bis in die Nacht
assur. atteindre l'âge de la retraite {verbe}die Altersgrenze erreichen [Pensionierung]
télécom. montrer (la) durée (de l') appel {verbe}die Anrufdauer anzeigen
acte {m} de violenceGewalttat {f}
acte {m} de violenceÜbergriff {m}
flambée {f} de violenceAufflackern {n} der Gewalt
d'ici la fin de l'année {adv}bis zum Jahresende
L'évacuation de la douche est bouchée.Der Abfluss der Dusche ist verstopft.
prov. Unverified La nécessité est mère de l'invention.Not macht erfinderisch.
allonger la soupe avec de l'eau {verbe}die Suppe mit Wasser strecken
être dans la force de l'âge {verbe}in den besten Jahren sein
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [loc.]eine Vogel-Strauß-Politik betreiben [Redewendung]
comm. (l'annonce d') arrêt {m} de la productionAbkündigung {f} [Ankündigung des Endes der Lieferbarkeit eines Produkts]
dr. entrave {f} à l'exercice de la justiceStrafvereitelung {f}
fin. mécanisme {m} de l'autoliquidation de la TVAUmkehr {f} der Steuerschuld [Reverse Charge bei MWSt]
écol. pol. politique {f} pour la protection de l'environnementUmweltpolitik {f}
dr. sursis {m} l'exécution de la peine)Aufschub {m} des Strafvollzugs
dr. sursis {m} l'exécution de la peine)Strafaufschub {m}
littérat. mil. F L'Art de la guerre [Sun Tzu]Die Kunst des Krieges
film F L'Homme de la rue [Frank Capra]Hier ist John Doe
film F La Bataille de l'or [Michael Curtiz]Goldene Erde Kalifornien
littérat. F La Fête de l'insignifiance [Milan Kundera]Das Fest der Bedeutungslosigkeit
littérat. F La Traversée de l'été [Truman Capote]Sommerdiebe
inform. double clic {m} de la souris sur l'icôneDoppelklick {m} mit der Maus auf das Symbol
l'Office {m} fédéral de protection de la constitutionVerfassungsschutz {m} [ugs.] [Bundesamt für Verfassungsschutz]
littérat. F La faute de l'Abbé Mouret [Émile Zola]Die Sünde des Abbé Mouret
film F La Légende de l'épée magique [Nathan Juran]Das goldene Schwert
littérat. philos. F La Transcendance de l'Ego [Jean-Paul Sartre]Die Transzendenz des Ego
prêt à user de violence {adj}gewaltbereit
prov. La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
internet UE Unverified Agence {f} de l'Union européenne pour la cybersécurité (AESRI)Agentur {f} der Europäischen Union für Cybersicherheit (ENISA)
UE commission {f} de la culture et de l'éducation <CULT>Ausschuss {m} für Kultur und Bildung
inform. technologies {f.pl} de l'information et de la communication <TIC>Informations- und Kommunikationstechnologie {f} <IKT>
Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [loc.]Wer's glaubt, wird selig. [Redewendung]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=l%27engrenage+de+la+violence
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.645 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren l\'engrenage de la violence/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement