Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: kleinen+Finger+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kleinen+Finger+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: kleinen Finger machen

Übersetzung 1 - 50 von 420  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ne rien ficher {verbe} [fam.]keinen Finger krumm machen [ugs.]
F film La Vipère [William Wyler]Die kleinen Füchse
cuis. Unverified mozzarella {f} (en) cossettesMozzarella {m} in kleinen Würfeln
digital {adj} [du doigt]Finger-
doigt {m}Finger {m}
doigts {m.pl}Finger {pl}
anat. auriculaire {m} [petit doigt]kleiner Finger {m}
anat. petit doigt {m}kleiner Finger {m}
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
ne pas lever le petit doigt {verbe}keinen Finger rühren
ne pas remuer le petit doigt {verbe} [expression]keinen Finger krümmen [Redewendung]
ne pas remuer un doigt {verbe} [fig.]keinen Finger rühren [fig.]
se pincer le doigt {verbe}sichDat. den Finger einklemmen
enjôler qn. {verbe}jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
ne pas remuer le petit doigt pour qn. {verbe} [loc.]keinen Finger für jdn. rühren [Idiom]
s'entailler le doigt {verbe}sich (tief) in den Finger schneiden
mettre le grappin sur qn./qc. {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Finger bekommen [fig.]
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
promener ses doigts sur qc. {verbe}die Finger über etw.Akk. gleiten lassen
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
faire qc. {verbe}etw.Akk. machen
rassasier (qn.) {verbe}(jdn.) satt machen
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
situer qc. {verbe} [localiser]etw. ausfindig machen
accuser qc. {verbe} [souligner]etw. deutlich machen
obscurcir qc. {verbe}etw. dunkel machen
foncer qc. {verbe}etw. dunkler machen
faciliter qc. {verbe}etw. einfacher machen
rétrécir qc. {verbe}etw. enger machen
faillir faire qc. {verbe}etw. fast machen
affirmer qc. {verbe} [proclamer]etw. geltend machen
conserver qc. {verbe}etw. haltbar machen
durcir qc. {verbe}etw. hart machen
rapetisser qc. {verbe} [rendre plus petit]etw. kleiner machen
faire faire qc. {verbe}etw. machen lassen
avoir à faire qc. {verbe} [devoir]etw. machen müssen
ternir qc. {verbe}etw. matt machen
tech. insonoriser qc. {verbe}etw. schalldicht machen
amorcer qc. {verbe} [charge explosive]etw. scharf machen
exacerber qc. {verbe}etw. schlimmer machen
alourdir qc. {verbe}etw. schwer machen
corser qc. {verbe} [fig.]etw. spannend machen
tech. profiler qc. {verbe}etw. stromlinienförmig machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=kleinen%2BFinger%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung