All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: kannst+ins+Stammbuch+schreiben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

kannst+ins+Stammbuch+schreiben in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: kannst ins Stammbuch schreiben

Translation 1 - 50 of 137  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mettre au net {verbe}ins Reine schreiben
recopier qc. au propre {verbe}etw.Akk. ins Reine schreiben
courrier {m}Schreiben {n}
écrire au sujet de {verbe}schreiben über
écrire des ordures {verbe}Schweinereien schreiben
écrire (qc.) {verbe}(etw.Akk.) schreiben
adm. lettre {f} [courrier]Schreiben {n} [Brief, Dokument]
écrire avec humour {verbe}mit Humor schreiben
écrire à l'encre {verbe}mit Tinte schreiben
Tu peux toujours te brosser ! [fam.]Darauf kannst du lange warten!
Tu sais jouer d'un instrument ?Kannst du ein Instrument spielen?
rédiger qc. {verbe}etw.Akk. schreiben [verfassen]
mal orthographier qc. {verbe}etw.Akk. falsch schreiben
orthographier qc. correctement {verbe}etw.Akk. richtig schreiben
dactylographier {verbe}Maschine schreiben [mit Schreibmaschine]
écrire sur qc. {verbe}über etw.Akk. schreiben
écrire un mail {verbe}eine E-Mail schreiben
arts calligraphier (qc.) {verbe}(etw.Akk.) in Schönschrift schreiben
tourisme VocVoy. mettre qc. sur le compte de la chambre {verbe}etw. aufs Zimmer schreiben (lassen)
Nous sommes maintenant en 2010.Wir schreiben jetzt das Jahr 2010.
ling. écrire (qc.) en majuscules {verbe}(etw.Akk.) groß schreiben [meist großschreiben] [WORT]
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ?Schreibe ich Ihnen, oder schreiben Sie mir?
Ça fait un certain temps que je voulais t'écrire.Ich wollte dir schon seit einiger Zeit schreiben.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Redewendung]
Tu ne vas pas me faire croire ça ! [fam.]Du kannst mir kein X für ein U vormachen. [ugs.] [Ich lasse mich nicht täuschen.]
en face {adv}ins Gesicht
à domicile {adv}ins Haus
dans les tréfonds {adv} [littéraire]ins Innerste
Allez, au lit !Ab ins Bett!
météo. jusqu'en plaine {adv}bis ins Flachland
en plein cœur {adv}mitten ins Herz
aller au lit {verbe}ins Bett gehen
se coucher {verbe} [se mettre au lit]ins Bett gehen
se mettre au lit {verbe}ins Bett gehen
parler à tort et à travers {verbe}ins Blaue hineinreden
s'exiler {verbe}ins Exil gehen
mettre les pieds dans le plat {verbe}ins Fettnäpfchen treten
accéder en finale {verbe}ins Finale kommen
internet se connecter sur Internet {verbe}ins Internet gehen
aller au cinéma {verbe}ins Kino gehen
film se faire une toile {verbe} [fam.] [loc.]ins Kino gehen
film se payer une toile {verbe} [fam.] [loc.]ins Kino gehen
relig. se faire moine {verbe}ins Kloster gehen
aller dans la pièce d'à côté {verbe}ins Nebenzimmer hinübergehen
entrer en lice {verbe}ins Rennen gehen
déraper {verbe} [voiture]ins Schleudern geraten
aller au spectacle {verbe} [théâtre]ins Theater gehen
partir en week-end {verbe}ins Wochenende fahren
voyage-surprise {m}Fahrt {f} ins Blaue
livraison {f} à domicileLieferung {f} ins Haus
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=kannst%2Bins%2BStammbuch%2Bschreiben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement