Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: kalte+große+Kotzen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kalte+große+Kotzen+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: kalte große Kotzen kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 129  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dégobiller {verbe} [fam.]kotzen [ugs.]
dégueuler {verbe} [fam.]kotzen [ugs.]
gerber {verbe} [fam.] [vomir]kotzen [vulg.]
loc. C'est dégoûtant ! [fam.]Das ist zum Kotzen! [ugs. derb]
froid {m}Kälte {f}
froideur {f} [indifférence]Kälte {f}
recevoir qc. {verbe}etw. kriegen [ugs.]
boissons {f.pl} froideskalte Getränke {pl}
froid {m} hivernalwinterliche Kälte {f}
devenir hystérique {verbe}die Panik kriegen [ugs.]
débagouler {verbe} [vulg.] [vieilli]kotzen [vulg.]
dégueulasse {adj} [vulg.]zum Kotzen [vulg.]
engourdi de froid {adj}starr vor Kälte
transi de froid {adj}starr vor Kälte
braver le froid {verbe}der Kälte trotzen
prendre du ventre {verbe}einen Bauch kriegen [ugs.]
grelotter de froid {verbe}vor Kälte schlottern
trembler de froid {verbe}vor Kälte schlottern
obtenir qc. {verbe}etw.Akk. kriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche kriegen [ugs.]
avoir les mains froides {verbe}kalte Hände haben
On les aura !Wir kriegen sie schon noch!
F littérat. Le cœur froidDas kalte Herz [Wilhelm Hauff]
écoper de qc. {verbe} [punition]etw.Akk. aufgebrummt kriegen [ugs.]
gourd {adj} [engourdi par le froid]starr vor Kälte [nachgestellt]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif vor Kälte [nachgestellt]
piquer une crise de rage {verbe}einen Koller kriegen [ugs.]
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
s'armer contre le froid {verbe}sich gegen die Kälte rüsten
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
cuis. plat {m} de charcuterie [grand plateau décoré]kalte Platte {f} [große Platte mit Fleisch auf einem festlichen Buffet]
cuis. planchette {f} de charcuterie [ou fromage ou mixte]kalte Platte {f} [Portion auf Holzbrettchen]
Unverified se mettre à bander {verbe} [vulg.] [se mettre en état d'érection]einen Ständer kriegen [ugs.] [eine Erektion bekommen]
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
trinquer {verbe} [se faire réprimander] [fam.] [fig.]eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [fig.]
grosse {f}Dicke {f}
grandeur {f}Größe {f}
grosseur {f}Größe {f}
taille {f}Größe {f}
Unverified s'en prendre plein la gueule [fam.] [fig.]voll was auf die Fresse kriegen [ugs.] [fig.]
comm. grosse commande {f}Großauftrag {m}
cuis. zool. grosse crevette {f}Riesengarnele {f}
hantise {f}große Angst {f}
grande quantité {f}große Menge {f}
mus. seconde {f} majeuregroße Sekunde {f}
diligence {f}große Sorgfalt {f}
mus. tierce {f} majeuregroße Terz {f}
phys. grandeur {f} physiquephysikalische Größe {f}
grandeur {f} naturewirkliche Größe {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=kalte%2Bgro%C3%9Fe%2BKotzen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten