Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: kümmert+juckt+schert+kratzt+stört+stolze+deutsche+Eiche+Borstenvieh+Eber+Sau+Wildsau+Wildschwein+Schwein+dran+daran+an+Rinde+Borke+Stamm+wetzt+reibt+scheuert+schabt+schubbert
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kümmert+juckt+schert+kratzt+stört+stolze+deutsche+Eiche+Borstenvieh+Eber+Sau+Wildsau+Wildschwein+Schwein+dran+daran+an+Rinde+Borke+Stamm+wetzt+reibt+scheuert+schabt+schubbert in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: kümmert juckt schert kratzt stört stolze deutsche Eiche Borstenvieh Eber Sau Wildsau Wildschwein Schwein dran daran an Rinde Borke Stamm wetzt reibt scheuert schabt schubbert

Übersetzung 1 - 50 von 518  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
zool. sanglier {m}Wildsau {f} [Wildschwein]
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
zool. laie {f}Wildsau {f} [weibliches Wildschwein]
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
bot. écorce {f}Borke {f}
citation littérat. Qu'importe le flacon pourvu qu'il y ait l'ivresse.Was schert mich die Flasche, was zählt, ist der Rausch.
Dis-moi ce qui te gêne.Sag mir, was dich stört.
zool. verrat {m}Eber {m}
J'espère que cela ne vous dérangera pas.Ich hoffe, dass Sie das nicht stört.
chasse zool. T
zool. T
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Qu'est-ce que cela peut te faire ?Was kümmert dich das?
écorce {f}Rinde {f}
cuis. croûte {f} [fromage]Rinde {f} [Käse]
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
anat. cortex {m}Rinde {f} [Großhirn, Nebenniere]
zool. truie {f}Sau {f}
bot. sylv. T
chêne {m}
Eiche {f}
bot. T
bot. T
dégueulasse {adj} [vulg.]Sau- [vulg.] [fig.]
zool. T
cochon {m}
Schwein {n}
pourceau {m} [littéraire]Schwein {n}
meub. en chêne plaqué {adj} [meuble]Eiche furniert [Möbel]
en chêne massif {adj} {adv}aus massiver Eiche
connasse {f} [vulg.] [péj.]blöde Sau {f} [vulg.] [pej.]
biol. bot. zool. embranchement {m} [phylum]Stamm {m}
fût {m} [d'arbre]Stamm {m}
biol. bot. zool. phylum {m} [embranchement]Stamm {m}
loc. Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
se dévergonder {verbe}die Sau raus lassen [ugs.]
cuis. zool. T
porc {m}
bot. sylv. tige {f} [d'un arbre]Stamm {m} [Baumstamm]
bot. tronc {m} [d'arbre]Stamm {m} [Baumstamm]
souche {f} [origine]Stamm {m} [Volksstamm]
tribu {f}Stamm {m} [Volksstamm]
avoir du bol {verbe} [fam.] [loc.]Schwein haben [ugs.] [Redewendung]
zool. T
ling. radical {m}Stamm {m} [eines Verbs]
avoir du pot {verbe} [chance] [fam.] [loc.]Schwein haben [ugs.] [Glück] [Redewendung]
y {adv}daran
C'est à toi.Du bist dran.
C'est ton tour.Du bist dran.
C'est mon tour.Ich bin dran.
être en retard {verbe}spät dran sein
Garde ça à l'esprit !Denk daran!
Penses-y !Denk daran!
Pensez-y !Denkt daran!
bien loti {adj}gut dran [reich, glücklich]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=k%C3%BCmmert%2Bjuckt%2Bschert%2Bkratzt%2Bst%C3%B6rt%2Bstolze%2Bdeutsche%2BEiche%2BBorstenvieh%2BEber%2BSau%2BWildsau%2BWildschwein%2BSchwein%2Bdran%2Bdaran%2Ban%2BRinde%2BBorke%2BStamm%2Bwetzt%2Breibt%2Bscheuert%2Bschabt%2Bschubbert
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung