|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: je-m'en-foutisme
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

je-m'en-foutisme in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages
Add to ...

Dictionary French German: je m'en foutisme

Translation 1 - 50 of 2592  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

je-m'en-foutisme {m} [fam.]Null-Bock-Einstellung {f} [ugs.]
je-m'en-foutisme {m} [fam.]Nach-mir-die-Sintflut-Haltung {f} [ugs.]
Partial Matches
Je m'en fous. [fam.]Mir egal. [ugs.]
Je m'en occupe.Ich kümmere mich darum.
Je m'en doute.Das kann ich mir denken.
Je m'en souviendrai.Das werde ich mir merken.
Je m'en balance. [fam.]Das ist mir piepegal. [ugs.]
Je m'en branle. [fam.]Es ist mir scheißegal. [ugs.]
Je m'en fiche. [fam.]Das ist mir egal. [ugs.]
Je m'en moque.Das ist mir wurst. [ugs.] [Redewendung]
Je m'en moque éperdument.Das ist mir völlig gleichgültig.
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
Je m'en fous complètement. [fam.] [du verbe foutre]Das ist mir scheißegal. [derb]
Je m'en b... les c... [hum.] [fam.] [Je m'en bats les couilles]Das ist mir schnurz. [ugs.]
Je vais m'informer.Ich werde nachfragen.
(autant) que je sachemeines Wissens <m. W.>
(pour) autant que je sachemeines Wissens <m. W.>
Je m'ennuie.Mir ist fad / fade. [pej.] [österr.] [langweilig]
Je m'oppose à ce que ...Ich bin dagegen, dass ...
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich (mich) nicht irre
si je ne m'abuse [littéraire]wenn ich mich nicht täusche
Je suis en difficulté.Ich bin in Schwierigkeiten.
Je suis en route !Ich bin schon unterwegs!
Unverified Je n'en sais rien.Ich weiß (es) nicht.
Je n'en sais rien.Ich weiß nichts davon.
Je n'en peux plus !Ich kann nicht mehr!
Je m'appelle Nicole.Ich heiße Nicole.
Je n'en reviens pas.Ich kann es kaum glauben.
Je n'en reviens pas.Ich kann es nicht fassen.
En clair, je suis contre !Im Klartext: ich bin dagegen!
Je vous en prie !Bitte sehr! [Antwort auf Danke, Höflichkeitsform]
Je vous parle en ami.Ich spreche (zu Ihnen) als Freund.
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ?Schreibe ich Ihnen, oder schreiben Sie mir?
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ? [fam.]Schreibe ich euch, oder schreibt ihr mir?
Je t'en prie !Bitte sehr! [Antwort auf Danke, Form beim Duzen]
Je vous en prie. [il n'y a pas de quoi]Keine Ursache.
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
Je n'en ai rien à foutre ! [fam.]Es ist mir piepegal! [ugs.]
Je serai de retour samedi en huit.Ich werde Samstag in acht Tagen zurück sein.
Donne-m'en.Gib mir welchen / welche / welches.
Je te dis ce en quoi j'ai confiance.Ich sage dir, wozu ich Vertrauen habe.
Elle m'en veut.Sie nimmt es mir übel.
Dieu m'en garde ! [vieilli] [loc.]Gottbewahre! [ugs.] [Redewendung]
en d'autres termes {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
L'envie m'en est passée.Mir ist die Lust dazu vergangen.
Je pars avec Anne faire du ski en Autriche.Ich fahre mit Anne zum Skilaufen nach Österreich.
Je t'aime. N'oublie jamais cela, je t'en prie.Ich liebe dich. Erinnere dich bitte stets daran.
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
Ça m'en bouche un coin ! [fam.] [loc.]Das haut mich vom Hocker! [ugs.] [Redewendung] [Ich bin ganz platt!]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=je-m%27en-foutisme
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.081 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement