|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn zu etw ernennen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn zu etw ernennen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn zu etw ernennen

Übersetzung 351 - 400 von 11285  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
être pressé de faire qc. {verbe}es eilig haben, etw. zu tun
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
avoir intérêt à faire qc. {verbe}gut daran tun, etw. zu tun
s'apprêter à faire qc. {verbe}im Begriff sein, etw. zu tun
méditer de faire qc. {verbe}im Sinn haben, etw. zu tun
n'avoir rien à faire dans qc. {verbe}in etw. nichts zu suchen haben
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.]kurz davor sein, etw. zu tun
être sur le point de faire qc. {verbe}kurz davor sein, etw. zu tun
n'avoir rien à faire avec qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe}mit etw. nichts zu tun haben
être plutôt disposé à faire qc. {verbe}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
mettre un point d'honneur à faire qc. {verbe}seine Ehre daransetzen, etw. zu tun
se faire un point d'honneur de faire qc. {verbe}seine Ehre daransetzen, etw. zu tun
rechigner à qc. {verbe}sich dagegen sträuben, etw. zu tun
s'affairer à faire qc. {verbe}sich damit beschäftigen, etw. zu tun
se contenter de faire qc. {verbe}sich darauf beschränken, etw. zu tun
s'entêter à faire qc. {verbe}sich darauf versteifen, etw. zu tun
s'apprêter à faire qc. {verbe}sich darauf vorbereiten, etw. zu tun
avoir l'imprudence de faire qc. {verbe}so unvorsichtig sein, etw. zu tun
avoir toute latitude pour faire qc. {verbe}völlige Freiheit haben, etw. zu tun
à la clé {adj} [récompense, résultat](zu etw.Dat.) bestimmt [in Aussicht gestellt]
orienter qn. vers qc. {verbe}jdm. zu etw. raten [auch zwangsweise hinführen]
déboucher sur qc. {verbe}zu etw.Dat. führen [zum Ergebnis haben]
convenir à qc. {verbe} [être approprié, utile à]zu etw.Dat. passen [angemessen sein, entsprechen]
s'orienter vers qc. {verbe} [lumière]zu etw.Dat. streben [Pflanze zum Licht]
coucher qc. sur le papier {verbe} [loc.]etw.Akk. zu Papier bringen [schriftlich formulieren]
ratatiner qc. {verbe} [fam.] [voiture]etw.Akk. zu Schrott fahren [ugs.] [Auto]
achever de lire qc. {verbe} [livre, blog, journal]etw. zu Ende lesen [Buch, Blog, Zeitung]
condescendre à faire qc. {verbe}geruhen, etw. zu tun [veraltet] [noch hum.]
se laisser aller à qc. {verbe} [par présomption ou imprudence]sichAkk. zu etw.Dat. versteigen [geh.]
avoir du fil à retordre à qc. {verbe} [loc.]an etw.Dat. zu beißen haben [Redewendung]
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
qn. fait voir qc. à qn. {verbe}jd. bekommt von jdm. etw. zu sehen
se mettre en devoir de faire qc. {verbe}sichAkk. anschicken, etw. zu tun [geh.]
faire profession de qc. {verbe}sichAkk. öffentlich zu etw.Dat. bekennen
s'imposer de faire qc. {verbe}sichDat. auferlegen, etw. zu tun [geh.]
quitte à faire qc.auf die Gefahr hin, etw. zu tun
Il m'est difficile à faire qc.Es fällt mir schwer, etw. zu tun.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
libre à qn. de faire qc.es steht jdm. offen, etw. zu tun
disproportionné à qc. {adj}in keinem Verhältnis zu etw.Dat. stehend
venir à l'idée de faire qc. {verbe}auf die Idee kommen, etw. zu tun
juger nécessaire de faire qc. {verbe}es als erforderlich ansehen, etw. zu tun
juger bon de faire qc. {verbe}es für richtig halten, etw. zu tun
avoir hâte de faire qc. {verbe}es kaum erwarten können, etw. zu tun
avoir affaire à qn./qc. {verbe}es mit jdm./etw. zu tun haben
institutionnaliser qc. {verbe}etw.Akk. zu einer festen Einrichtung machen
être à même de faire qc. {verbe}in der Lage sein, etw. zu tun
être en mesure de faire qc. {verbe}in der Lage sein, etw. zu tun
caresser l'idée de faire qc. {verbe}mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+zu+etw+ernennen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.289 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung