|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn vor etw gewarnt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn vor etw gewarnt

Übersetzung 1 - 50 von 11080  >>

FranzösischDeutsch
VERB   jdn. vor etw. warnen | warnte jdn. vor etw./jdn. vor etw. warnte | jdn. vor etw. gewarnt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
abriter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw.Dat. in Sicherheit bringen
préserver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw. bewahren
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
dr. assigner qn. en justice {verbe}jdn. vor Gericht laden
dr. traduire qn. en justice {verbe}jdn. vor Gericht stellen
dr. déférer qn. à la justice {verbe}jdn. vor Gericht bringen
mettre qn. devant le fait accompli {verbe}jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
flanquer qn. à la porte {verbe} [fam.]jdn. vor die Tür setzen [ugs.]
mettre qn. à la porte {verbe} [licencier]jdn. vor die Tür setzen [ugs.]
craindre qc. {verbe}sich vor etw.Dat. scheuen
devancer qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. hergehen
fuir qc. {verbe} [danger]vor etw.Dat. fliehen
précéder qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. hergehen
siffloter (qc.) {verbe}(etw.) vor sich hin pfeifen
abonder en qc. {verbe}vor etw.Dat. strotzen
déborder de qc. {verbe}vor etw.Dat. überquellen
marmonner qc. {verbe}etw.Akk. vor sich hin murmeln
redouter qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. fürchten
démissionner devant qc. {verbe} [fam.]vor etw.Dat. kapitulieren
frémir (de qc.) {verbe}(vor etw.Dat.) erschaudern [geh.]
plier devant qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. weichen
regorger de qc. {verbe} [déborder]vor etw.Dat. überquellen
appréhension {f} de qc.Furcht {f} vor etw.Dat. [Besorgnis]
dissimuler qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. verstecken
reculer devant qc. {verbe} [danger, difficulté]vor etw.Dat. zurückschrecken
s'abriter de qc. {verbe}vor etw.Dat. Schutz suchen
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. hüten
se préserver de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. schützen
à deux doigts de qc. {adv} [fig.]kurz vor etw.
fredonner (qc.) {verbe}(etw.Akk.) (halblaut) vor sich hin singen / summen
cacher qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheim halten
cacher qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheimhalten [alt]
préexister à qc. {verbe}schon vor etw.Dat. da sein [existieren]
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. verneigen
par respect pour qn./qc. {adv}aus Achtung vor jdm./etw.
avoir peur de qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. Angst haben
RadioTV être scotché à qc. {verbe} [fam.]vor etw.Dat. hängen [fig.]
dr. déférer qc. à un tribunal {verbe}etw.Akk. vor Gericht bringen
craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.]vor etw.Dat. Angst haben
avoir l'angoisse de qc. {verbe}(panische) Angst vor etw.Dat. haben
garder qc. secret à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheim halten
se dérober à qc. {verbe} [fam.]sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. in Acht nehmen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
prendre qn./qc. pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. für jdn./etw. halten
cacher qc. qn.) {verbe} [ne pas laisser voir]etw.Akk. (vor jdm.) verbergen
se méfier de qn./qc. {verbe}sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmen
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+vor+etw+gewarnt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.291 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung