Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn sich rechtfertigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn sich rechtfertigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn sich rechtfertigen

Übersetzung 1 - 50 von 4785  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
justifier qc. {verbe}etw.Akk. rechtfertigen
amadouer qn. {verbe}jdn. für sich gewinnen
épauler qn. {verbe}sich für jdn. einsetzen
choisir qn./qc. {verbe}sich jdn./etw. aussuchen
discuter qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. unterhalten
rejeter qn./qc. {verbe}jdn./etw. von sich weisen
comploter contre qn. {verbe}sichAkk. gegen jdn. verschwören
foncer sur qn. {verbe}sichAkk. auf jdn. stürzen
intercéder pour qn. {verbe}sichAkk. für jdn. einsetzen
s'amouracher de qn. {verbe}sich in jdn. vernarren
s'indigner contre qn. {verbe}sich über jdn. aufregen
s'irriter contre qn. {verbe}sich über jdn. aufregen
avoir recours à qn. {verbe}sich an jdn. wenden
prendre appui sur qn. {verbe}sich auf jdn. stützen
se blottir contre qn. {verbe}sich an jdn. kuscheln
se blottir contre qn. {verbe}sich an jdn. schmiegen
se débattre contre qn. {verbe}sich gegen jdn. wehren
se lier avec qn. {verbe}sich an jdn. binden
se liguer contre qn. {verbe}sich gegen jdn. verbünden
se reposer sur qn. {verbe}sich auf jdn. verlassen
convoquer qn. {verbe} [un subordonné]jdn. zu sich zitieren [Untergebener]
opter pour qn./qc. {verbe}sich für jdn./etw. entscheiden
résister à qn./qc. {verbe}sich gegen jdn./etw. wehren
s'adresser à qn. {verbe} [publicité]sich an jdn. richten
s'amouracher de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. verlieben
se figurer qn./qc. {verbe}sichDat. jdn./etw. vorstellen
se rappeler qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. erinnern
Unverified se presser contre qn. {verbe}sichAkk. an jdn. drücken
Unverified se presser contre qn. {verbe}sichAkk. an jdn. pressen
emmener qn. auprès de soi {verbe}jdn. zu sich holen
compter sur qn. {verbe}sichAkk. auf jdn. verlassen [mit jemandem rechnen]
deviser sur qn./qc. {verbe} [littéraire]sich über jdn./etw. unterhalten
rire de qn. {verbe} [se moquer]sich über jdn. lustig machen
s'acharner après qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'ajuster à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anpassen
s'amouracher de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. verknallen [ugs.]
s'appuyer contre qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anlehnen
s'appuyer contre qn./qc. {verbe}sich gegen jdn./etw. lehnen
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [fig.]sich auf jdn./etw. verlassen
mil. s'armer contre qn./qc. {verbe}sich gegen jdn./etw. bewaffnen
s'élever contre qn./qc. {verbe}sich gegen jdn./etw. auflehnen
s'élever contre qn./qc. {verbe} [protester]sich gegen jdn./etw. erheben
s'engager envers qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. binden [geschäftlich]
s'enticher de qn. {verbe} [fam.]sich in jdn. vernarren [ugs.]
s'habituer à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. gewöhnen
s'indigner de qn./qc. {verbe}sichAkk. über jdn./etw. empören
s'insurger contre qn./qc. {verbe}sichAkk. gegen jdn./etw. auflehnen
s'occuper de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
(se) costumer en qn./qc. {verbe}(sichAkk.) verkleiden als jdn./etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+sich+rechtfertigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.259 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung