Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn ruhig stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn ruhig stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn ruhig stellen

Übersetzung 1 - 50 von 2997  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
contenter qn. {verbe} [satisfaire]jdn. zufrieden stellen
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
méd. mettre qn./qc. en quarantaine {verbe}jdn./etw. unter Quarantäne stellen
remettre qn./qc. en cause {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
remettre qn./qc. en question {verbe}jdn./etw. in Frage stellen
mettre qn. sur un piédestal {verbe} [fig.]jdn. aufs Podest stellen
s'acharner après qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
miser gros sur qn./qc. {verbe}hohe Erwartungen an jdn./etw. stellen
mettre qn. devant le fait accompli {verbe}jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
clouer qn. au pilori {verbe} [fig.]jdn. an den Pranger stellen [fig.]
calme {adj}ruhig
calmement {adv}ruhig
gentiment {adv}ruhig
paisiblement {adv}ruhig
coi {adj} [vieux]ruhig
paisible {adj} [lieu, vie]ruhig
silencieux {adj} [endroit]ruhig [still]
rester tranquille {verbe}ruhig bleiben
peinard {adj} [personne, coin] [fam.]ruhig
tranquille {adj} [paisible, sans histoire]ruhig
se tenir tranquille {verbe} [être raisonnable]sich ruhig verhalten
dormir {verbe} [être calme] [maison, nature]ruhig sein [Haus, Natur]
Ne t'énerve pas, reste calme.Reg dich nicht auf, bleib ruhig.
mettre qc. {verbe}etw.Akk. stellen
poser qc. {verbe}etw.Akk. stellen
reposer {verbe} [question]nochmal stellen [Frage]
monter le son {verbe}lauter stellen
exposer qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
facturer qc. {verbe}etw. in Rechnung stellen
piéger qn. {verbe}jdm. eine Falle stellen
s'interroger {verbe}sichDat. Fragen stellen
poser qc. debout {verbe}etw. hochkant stellen
mettre le réveil {verbe}den Wecker stellen
mettre sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stellen
poser une question {verbe}eine Frage stellen
approcher (qn./qc.) {verbe}(jdm./etw.) näher stellen
contester qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
exhiber qc. {verbe} [étaler]etw. zur Schau stellen
nier qc. {verbe}etw.Akk. in Abrede stellen
faire trébucher qn. {verbe}jdm. ein Bein stellen
occup. places {f.pl} vacantes [emplois vacants]freie Stellen {pl} [Stellenangebote]
faire le mort {verbe}sichAkk. tot stellen
faire la sourde oreille {verbe}sich taub stellen
dr. condamner qc. {verbe} [sanctionner]etw.Akk. unter Strafe stellen
placer qc. {verbe} [mettre debout]etw.Akk. stellen [aufrecht stellen]
loc. faire l'andouille {verbe}sich dumm stellen [im Spaß]
décroiser ses jambes {verbe}seine Beine wieder nebeneinander stellen
faire étalage de qc. {verbe}etw. zur Schau stellen
hausser d'un cran {verbe}eine Stufe höher stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+ruhig+stellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.195 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung