|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn etw von jdm etw absondern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn etw von jdm etw absondern

Übersetzung 501 - 550 von 12207  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
trancher sur qc. {verbe} [ou avec] [contraster]sich von etw. abheben [Argumente]
giron {m} de qc.Schoß {m} von etw.Dat. [Mutter, Kirche, Familie, Partei]
soupçon {m} de qc. [quantité minime]Hauch {m} von etw.Dat. [kleine Menge]
soupçon {m} de qc. [quantité minime]Quäntchen {n} von etw.Dat. [kleine Menge]
soupçon {m} de qc. [quantité minime]Spur {f} von etw.Dat. [kleine Menge]
de l'ordre de qc. {adv}in der Größenordnung von etw.Dat.
sous l'impact de qc. {adv}unter dem Einfluss von etw.Dat.
avoir vent de qc. {verbe} [loc.]von etw.Dat. Wind bekommen [Redewendung]
être auréolé de qc. {verbe}von etw.Dat. umgeben sein [farbiger Schein]
être ébloui par qc. {verbe} [très impressionné]von etw. sehr beeindruckt sein
être rivé sur qc. {verbe} [fasciné]von etw.Dat. gefesselt sein [fasziniert]
dans le sillage de qc. {adv} [fig.]als Folge von etw.Dat.
pas une étincelle de qc. {adv}kein Funken von etw.Dat. [fig.]
être à court de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht genug haben
être à l'aube de qc. {verbe}am Anfang von etw. stehen
ne pas démordre de qc. {verbe}von etw.Dat. nicht abgehen [beharren]
prélever cent euros sur qc. {verbe}hundert Euro von etw. abzweigen [ugs.]
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
Unverified effeuiller les pétales d'une fleur {verbe}Blütenblätter von etw.Dat. abzupfen
faire bloc (avec qn.) contre qn. {verbe}sichAkk. (mit jdm.) gegen jdn. zusammenschließen
d'après qn./qc. {prep}nach jdm./etw. [gemäß]
selon qn./qc. {prep} [d'après]jdm./etw. zufolge
défier qn./qc. {verbe} [affronter]jdm./etw. trotzen [widerstehen]
dr. prétériter qn./qc. {verbe} [suisse] [léser]jdm./etw. schaden
pol. relig. professer qn./qc. {verbe}sich zu jdm./etw. bekennen
rattraper qn./qc. {verbe} [rejoindre]zu jdm./etw. aufschließen
redouter qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. fürchten
accorder qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zubilligen
accorder qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zugestehen
allouer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bewilligen
allouer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. gewähren
allouer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zuteilen
amputer qn. de qc. {verbe}jdm. etw.Akk. amputieren
apporter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bringen
arracher qc. à qn. {verbe}jdm. etw. entreißen [wegreißen]
assister qn. pendant qc. {verbe}jdm. bei etw. assistieren
assurer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zusichern
cavaler après qn./qc. {verbe}jdm./etw. nachlaufen [verfolgen]
certifier qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bestätigen
communiquer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. mitteilen
concorder avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. übereinstimmen
relig. confesser qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. beichten
conseiller qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. anraten
conseiller qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. empfehlen
contester qc. à qn. {verbe}jdm. etw. streitig machen
crier qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zurufen
dédicacer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. widmen
dénier qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. verweigern
dépendre de qn./qc. {verbe} [hiérarchie]jdm./etw. unterstehen
déposer qc. chez qn. {verbe}etw. bei jdm. abliefern
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+etw+von+jdm+etw+absondern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.521 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung