Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdn belasten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn belasten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdn belasten

Übersetzung 1 - 50 von 2821  >>

FranzösischDeutsch
accabler qn. {verbe}jdn.Akk. belasten [auch fig.]
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
encombrer qn./qc. {verbe} [gêner]jdn./etw. belasten [zu schaffen machen]
obérer qn./qc. {verbe} [accabler d'une lourde charge]jdn./etw. schwer belasten [Schulden, Aufgaben etc.]
fin. obérer qn./qc. (de dettes) {verbe}jdn./etw. mit Schulden belasten
Teilweise Übereinstimmung
débiter qc. {verbe} [un compte]etw.Akk. belasten [ein Konto]
plomber qc. {verbe} [ambiance, caisse, compte]etw.Akk. belasten [Stimmung, Kasse, Rechnung]
s'accabler de qc. {verbe} [se couvrir de qc.]sichAkk. mit etw.Dat. belasten
ne pas s'encombrer de qc. {verbe}sich nicht mit etw. belasten
livrer qn. à qn. {verbe} [remettre]jdn. an jdn. ausliefern
adresser qn. à qn. {verbe} [envoyer]jdn. an jdn. verweisen
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
braquer qn. contre qn./qc. {verbe}jdn. gegen jdn./etw. aufbringen
placer qn. à côté de qn. {verbe}jdn. neben jdn. setzen [bei Tisch]
questionner qn. sur qn./qc. {verbe}jdn. über jdn./etw. ausfragen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
prendre qn./qc. pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. für jdn./etw. halten
réconcilier qn. avec qn. {verbe}jdn. und jdn. (miteinander) versöhnen
réconcilier qn. et qn. {verbe}jdn. und jdn. (miteinander) versöhnen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
se payer la tête de qn. [fig.]jdn. veräppeln [ugs.]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [coucher (avec)](jdn.) bumsen [ugs.]
relig. évangéliser (qn.) {verbe}(jdn.) evangelisieren
démanger (qn.) {verbe}(jdn.) jucken
opérer (qn.) {verbe}(jdn.) operieren
rassasier (qn.) {verbe}(jdn.) sättigen
tromper (qn.) {verbe}(jdn.) täuschen
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [coucher avec](jdn.) vögeln [ugs.]
rappeler (qn.) {verbe}(jdn.) zurückrufen [auch am Telefon]
désarmer (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) abrüsten
stopper (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) anhalten
piquer (qn./qc.) {verbe} [fumée, froid](jdn./etw.) beißen [Rauch, Kälte]
payer (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) bezahlen
sport boxer (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) boxen
étouffer (qn./qc.) {verbe} [aussi fig.](jdn./etw.) ersticken
entendre (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) hören
marquer (qn./qc.) {verbe} [influer sur](jdn./etw.) prägen
regarder (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) sehen
voir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) sehen
arrêter (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) stoppen
stopper (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) stoppen
éduc. étudier (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) studieren
tuer (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) töten
sécher (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) trocknen
perdre (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) verlieren
vouloir (qn./qc.) {verbe}(jdn./etw.) wollen
forger qn./qc. {verbe} [caractère]formen jdn./etw. [prägen]
marier qn. {verbe}  / avec qn.]jdn. [mit jdm.] verheiraten
adm. occup. révoquer qn. {verbe} [fonctionnaire]jdn. abberufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdn+belasten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.155 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten