|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdm schwillt der Kamm
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm schwillt der Kamm in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdm schwillt der Kamm

Übersetzung 1 - 50 von 2520  >>

FranzösischDeutsch
qn. se dresse sur ses ergots [fig.]jdm. schwillt der Kamm [fig.] [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
géogr. géol. zool. crête {f}Kamm {m}
peigne {m}Kamm {m}
dans la lignée de qn. {adv} [fig.]in der Tradition von jdm.
sous l'égide de qn. {adj}unter der Ägide von jdm.
sous l'égide de qn. {adj}unter der Federführung von jdm.
sous la responsabilité de qn. {adj}unter der Federführung von jdm.
sous la houlette de qn.unter der Führung von jdm.
mus. sous la conduite de qn.unter der Leitung von jdm.
sous l'égide de qn. {adj}unter der Schirmherrschaft von jdm.
pister qn. {verbe}jdm. auf der Spur sein
dépanner qn. {verbe} [fam.]jdm. aus der Verlegenheit helfen
désaffection {f} pour qn.Verlust {m} der Zuneigung zu jdm.
zool. crêté {adj}mit Kamm
coller aux basques de qn. {verbe}jdm. auf der Pelle bleiben [ugs.]
vivre aux crochets de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson]jdm. aus der Hand flutschen [ugs.]
dépanner qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
dépayser qn. {verbe} [désorienter]jdm. ein Gefühl der Fremdheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
à deux doigts de qn./qc. {adv}ganz in der Nähe von jdm./etw.
être à la bonne adresse (chez qn.) {verbe}(bei jdm.) an der richtigen Adresse sein
être proche de qn./qc. {verbe}in der Nähe von jdm./etw. sein
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit verleihen [geh.]
cuis. collier {m} [viande]Kamm {m} [Nackenstück von Schlachtvieh]
devoir de l'argent à qn. {verbe}bei jdm. in der Kreide stehen [ugs.] [Redewendung]
tirer les vers du nez à qn. {verbe} [loc.]jdm. die Würmer aus der Nase ziehen [Redewendung]
s'établir près de qn./qc. {verbe}sich in der Nähe von jdm./etw. niederlassen
Unverified traînasser avec qn. en ville {verbe}sich mit jdm. in der Stadt herumtreiben [ugs.]
avoir une ardoise de qc. chez qn. {verbe} [fam.] [loc.]bei jdm. mit etw.Dat. in der Kreide stehen [ugs.] [Redewendung]
être ballotté entre qn./qc. et qn./qc. {verbe}zwischen jdm./etw. und jdm./etw. hin- und hergerissen sein
d'après qn. {prep}jdm. zufolge
servir (qn./qc.) {verbe}(jdm.) dienen
faire mal qn.) {verbe}(jdm.) wehtun
faire un signe de la main qn.) {verbe}(jdm.) winken
guetter qn. {verbe}jdm. auflauern
dépanner qn. {verbe} [fam.]jdm. aushelfen
donner un coup de main à qn. {verbe}jdm. aushelfen
croiser qn. {verbe}jdm. begegnen
rencontrer qn. {verbe} [croiser]jdm. begegnen
approuver qn. {verbe} [dire qu'on est d'accord avec qn.]jdm. beipflichten
assister qn. {verbe} [seconder]jdm. beistehen
soutenir qn. {verbe}jdm. beistehen
couper la parole à qn. {verbe}jdm. dazwischenreden
interpeller qn. {verbe} [en coupant la parole]jdm. dazwischenrufen
venir à l'esprit de qn. {verbe}jdm. einfallen
aller à la rencontre de qn. {verbe}jdm. entgegenkommen
échapper à qn. {verbe}jdm. entgleiten
manquer à qn. {verbe}jdm. fehlen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdm+schwillt+der+Kamm
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung