|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdm etw auftragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw auftragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdm etw auftragen

Übersetzung 351 - 400 von 9969  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   jdm. etw. auftragen | trug jdm. etw. auf/jdm. etw. auftrug | jdm. etw. aufgetragen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
redemander qc. à qn. {verbe} [réclamer]etw.Akk. von jdm. zurückverlangen
refiler qc. à qn. {verbe} [fam.]jdm. etw.Akk. aufschwatzen [ugs.]
refiler qc. à qn. {verbe} [fam.]jdm. etw.Akk. unterjubeln [ugs.]
remettre qc. à qn. {verbe} [donner, confier]jdm. etw.Akk. aushändigen
reprocher qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zur Last legen
ressembler à qn./qc. {verbe} [physiquement]mit jdm./etw. Ähnlichkeit haben
rouspéter contre qn./qc. {verbe} [fam.]an jdm./etw. herummeckern [ugs.]
s'agripper à qn./qc. {verbe}sich an jdm./etw. festklammern
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Erbarmen mit jdm./etw. haben
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}Mitleid mit jdm./etw. haben
s'éloigner de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. entfernen
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. verneigen
s'offusquer de qn./qc. {verbe}an jdm./etw. Anstoß nehmen
se coltiner qn./qc. {verbe} [fam.]sich mit jdm./etw. abmühen
soumettre qc. à qn. {verbe} [proposer]jdm. etw. unterbreiten [Angebot etc.]
transmettre qc. à qn. {verbe} [connaissances]jdm. etw.Akk. vermitteln [Kenntnisse]
à cheval sur qn./qc. {adv}rittlings sitzend auf jdm./etw.
à l'unisson de qn./qc. {adv}gleichstimmig mit jdm./etw.
à l'unisson de qn./qc. {prep}übereinstimmend mit jdm./etw.
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
au lieu de qn./qc. {adv}an Stelle von jdm./etw.
en alternance avec qn./qc. {adv}im Wechsel mit jdm./etw.
par respect pour qn./qc. {adv}aus Achtung vor jdm./etw.
(chercher à) attraper qn./qc. {verbe}nach jdm./etw. haschen [veraltend]
autoriser qn. à faire qc. {verbe}jdm. erlauben, etw. zu tun
avoir peur de qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. Angst haben
convier qn. à faire qc. {verbe}jdm. nahelegen etw. zu tun
créditer qn. d'une somme {verbe}jdm. etw.Akk. gutschreiben [Betrag]
dissuader qn. de faire qc. {verbe}jdm. ausreden, etw. zu tun
emprunter qc. à qn {verbe}sichDat. etw. von jdm. leihen
être content de qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. zufrieden sein
être déçu de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. enttäuscht sein
être différent de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. verschieden sein
être enthousiasmé par qn./qc. {verbe}von jdm./etw. begeistert sein
être imputable à qn./qc. {verbe} [attribuable]jdm./etw. zuzuschreiben sein
être l'émule de qn./qc. {verbe} [rare]jdm./etw. nacheifern
être lié à qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. verbunden sein
être parent de qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. verwandt sein
être satisfait de qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. zufrieden sein
faire croire qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. weismachen [ugs.]
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
laisser passer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. durchgehen lassen
parler de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
se consoler avec qn./qc. {verbe}sich mit jdm./etw. trösten
se dégager de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. befreien
se désolidariser de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. distanzieren
se méprendre sur qn./qc. {verbe}sich in jdm./etw. täuschen
se profiler sur qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. abheben
se rapprocher (de qn./qc.) {verbe}sichAkk. (jdm./etw.) nähern
se reconnaître dans qn./qc. {verbe}sich in jdm./etw. wiedererkennen
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdm+etw+auftragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.410 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung