|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdm eine kleben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm eine kleben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdm eine kleben

Übersetzung 1701 - 1750 von 1891  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   jdm. eine kleben | klebte jdm. eine/jdm. eine klebte | jdm. eine geklebt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
bien s'entendre avec qn. {verbe}sich gut mit jdm. stehen [ugs.]
être en bons termes avec qn. {verbe}sich gut mit jdm. stehen [ugs.]
se batailler avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se disputer avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
être en mauvais termes avec qn. {verbe}sich schlecht mit jdm. stehen [ugs.]
mal s'entendre avec qn. {verbe}sich schlecht mit jdm. stehen [ugs.]
divorcer d'avec qn. {verbe}sich von jdm. scheiden lassen [Eheleute]
s'inspirer de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. anregen lassen
ignorer qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nie gehört haben
prendre ses distances avec qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. auf Distanz gehen
un concert avec le concours de qn.ein Konzert unter Mitwirkung von jdm.
être en couple (avec qn.) {verbe}(mit jdm.) in einer Beziehung sein
faire un saut chez qn. {verbe} [visiter qn.]auf einen Sprung bei jdm. vorbeischauen
devoir 1000 euros à qn. {verbe}bei jdm. 1000 Euro Schulden haben
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. seinen Charme spielen lassen
renouer avec qn. {verbe}die Beziehung zu jdm. wieder aufnehmen
rendre la monnaie de sa pièce à qn. {verbe}es jdm. mit gleicher Münze heimzahlen
partager les joies et les peines de qn. {verbe}Freud und Leid mit jdm. teilen
coller aux basques de qn. {verbe}jdm. auf Schritt und Tritt folgen
emboîter le pas à qn. {verbe}jdm. auf Schritt und Tritt folgen
faire vivre l'enfer à qn. {verbe}jdm. das Leben zur Hölle machen
dépayser qn. {verbe} [désorienter]jdm. ein Gefühl der Fremdheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
faire barrage à qn. {verbe}jdm. Steine in den Weg legen
devoir une fière chandelle à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu großem Dank verpflichtet sein
n'avoir plus aucun contact avec qn. {verbe}keinen Kontakt mehr zu jdm. haben
vivre en concubinage avec qn. {verbe}mit jdm. in wilder Ehe leben
contacter qn. {verbe}sich mit jdm. in Verbindung setzen
refuser qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. aberkennen [Titel, Recht, Sieg]
ôter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. abnehmen [Besitz, Last, Mantel]
éduc. donner qc. à faire à qn. {verbe} [les devoirs]jdm. etw.Akk. aufgeben [als Hausaufgabe auftragen]
réserver qc. à qn. {verbe} [destiner] [accueil, surprise, déception]jdm. etw.Akk. bereiten [Empfang, Überraschung, Enttäuschung]
marteler qc. à qn. {verbe} [répéter fortement]jdm. etw.Akk. einbläuen [ugs.] [dauernd wiederholen]
tendre qc. à qn. {verbe} [objet, main, joue]jdm. etw.Akk. hinhalten [Gegenstand, Hand, Wange]
attribuer qc. à qn. {verbe} [imputer]jdm. etw.Akk. zuschreiben [verantwortlich machen, zuweisen]
apporter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zutragen [fig.] [berichten, hinterbringen]
occup. donner congé à qn. {verbe}jdm. freigeben [in der Schule, im Betrieb]
immo. donner congé à qn. {verbe} [propriétaire ou locataire]jdm. kündigen [Wohnung; als Vermieter oder Mieter]
aduler qn. {verbe} [flatter servilement]jdm. lobhudeln [Einschmeicheln durch übertriebenes unverdientes Lob]
fin. Unverified échoir à qn. {verbe} [destin, attention]jdm. zuteilwerden [geh.] [Glück, Ehre, Schicksal, Beachtung]
arriver à faire qc. {verbe} [J'arrive à faire ce travail.]jdm./etw. gelingen [Die Arbeit gelingt mir.]
dépendant de qn./qc. {adj} [d'une drogue, du temps, de la nature]abhängig von jdm./etw. [Drogen, Wetter, Natur]
Unverified faire grossir qn.bei jdm. anschlagen [ugs.] [ jdn. dick machen]
s'accrocher à qn./qc. {verbe} [fam.]an jdm./etw. dranbleiben [ugs.] [nicht ablassen]
éveiller qc. en qn. {verbe} [désirs, sentiment]etw.Akk. in jdm. wachrufen [Verlangen, Gefühl]
vouloir qc. de qn. {verbe} [attendre]etw.Akk. von jdm. erwarten [Entscheidung, Antwort]
reprendre qc. de qn. {verbe} [entreprise, commerce]etw.Akk. von jdm. übernehmen [Unternehmen, Geschäft]
faire du bien à qn. {verbe} [Cela lui fait du bien.]jdm. gut tun [Das tut ihm gut.]
Vorige Seite   | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdm+eine+kleben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung