|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm die Tür vor der Nase zuschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: jdm die Tür vor der Nase zuschlagen

Übersetzung 51 - 100 von 3634  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
tomber à genoux devant qn. {verbe}vor jdm. niederknien
à l'aube {adv}in der Dämmerung vor Sonnenaufgang
dissimuler qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. verstecken
s'humilier devant qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. erniedrigen
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm. beugen
se cacher à qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. verstecken
se prosterner devant qn. {verbe}sichAkk. vor jdm. niederwerfen
se prosterner devant qn. {verbe}  genoux]vor jdm. niederknien
géogr. naut. au large de l'Écosse {adv}vor der Küste Schottlands
cacher qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheim halten
cacher qc. à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheimhalten [alt]
s'incliner devant qn./qc. {verbe}sich vor jdm./etw. verneigen
par respect pour qn./qc. {adv}aus Achtung vor jdm./etw.
avoir peur de qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. Angst haben
se prosterner devant qn. {verbe}sichAkk. tief vor jdm. verneigen
tomber à genoux devant qn. {verbe}vor jdm. einen Kniefall machen
garder qc. secret à qn. {verbe}etw.Akk. vor jdm. geheim halten
faire du lèche-botte à qn. {verbe} [fam.]vor jdm. kriechen [ugs.]
dr. traduire les coupables en justice {verbe}die Schuldigen vor Gericht bringen
faire la courbette devant qn. {verbe} [fam.]einen Kotau vor jdm. machen [fig.]
cacher qc. qn.) {verbe} [ne pas laisser voir]etw.Akk. (vor jdm.) verbergen
se dérouler devant qn. {verbe} [souvenirs, événements, programme]vor jdm. ablaufen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
se méfier de qn./qc. {verbe}sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmen
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
se mettre à l'abri de qn./qc. {verbe}Schutz vor jdm./etw. suchen
jeter des perles aux pourceaux {verbe} [loc.]Perlen vor die Säue werfen [Redewendung]
le calme {m} avant la tempête [loc.]die Ruhe {f} vor dem Sturm [Redewendung]
primauté {f} de la qualité sur la quantitéVorrang {m} der Qualität vor der Quantität
avoir beaucoup d'estime pour qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. (eine) hohe Achtung haben
aller à l'autel avec qn. {verbe} [se marier]mit jdm. vor den Altar treten [heiraten]
Ses cheveux se hérissent de peur.Vor Angst stehen ihm die Haare zu Berge.
mettre qn. en garde contre qn./qc. {verbe}jdn. vor jdm./etw. warnen
grimper aux rideaux {verbe} [fam.] [loc.] [être joyeux subitement]vor Freude an die Decke springen [ugs.] [Redewendung]
Une femme dont j'avais toujours eu peur.Eine Frau, vor der ich immer Angst gehabt hatte.
ôter son chapeau devant qn. {verbe} [aussi : fig.] [vieux]seinen Hut vor jdm. ziehen [auch fig.]
affronter qn. {verbe}jdm. die Stirn bieten
chausser qn. {verbe}jdm. die Schuhe anziehen
déchausser qn. {verbe}jdm. die Schuhe ausziehen
suffoquer qn. {verbe}jdm. die Luft abschnüren
pister qn. {verbe}jdm. auf der Spur sein
en ville {adv}in die / der Stadt
agacer qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
énerver qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
dépanner qn. {verbe} [fam.]jdm. aus der Verlegenheit helfen
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
désaffection {f} pour qn.Verlust {m} der Zuneigung zu jdm.
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
qui {pron} [relatif, sujet]der / die / das [Relativpronomen]
au centre-ville {adv}in der / die Innenstadt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jdm+die+T%C3%BCr+vor+der+Nase+zuschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.269 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung