|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: jd tauschte ein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jd tauschte ein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: jd tauschte ein

Übersetzung 251 - 300 von 592  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
monter sur un cheval {verbe}auf ein Pferd aufsteigen
écon. sortir un nouveau modèle {verbe}ein neues Modell herausbringen
soulever un tollé général {verbe}ein allgemeines Protestgeschrei hervorrufen
Unverified épine dans le pied {f}ein Dorn im Auge
un cheval {m} de bataille [fig.]ein bevorzugtes Thema {n}
un drôle de personnage {m}ein komischer Kauz {m} [fig.]
vol {m} à la roulotteEinbruchdiebstahl {m} in ein Kraftfahrzeug
un je ne sais quoiein gewisses Etwas
prendre un bain de soleil {verbe}ein Sonnenbad nehmen
prendre une voiture en remorque {verbe}ein Auto abschleppen
tenir un journal de voyage {verbe}ein Reisetagebuch führen
littérat. F La Vie tranquille [Marguerite Duras]Ein ruhiges Leben
littérat. F Un certain sourire [Françoise Sagan]Ein gewisses Lächeln
film F Un chien andalou [Luis Buñuel]Ein andalusischer Hund
littérat. F Un orage immobile [Françoise Sagan]Ein stehendes Gewitter
dépayser qn. {verbe} [désorienter]jdm. ein Gefühl der Fremdheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit verleihen [geh.]
intercéder pour qn. {verbe}für jdn. ein gutes Wort einlegen
année {f} faste(ein) gutes Jahr {n} [rückblickend auf den Inhalt]
Quelle barbe ! [fam.] [loc.]So ein Mist! [ugs.] [Redewendung]
méd. accoucher d'une fille {verbe}ein Mädchen zur Welt bringen
avoir l'oreille musicale {verbe}ein feines musikalisches Gehör haben
faire honte à qn. {verbe}jdm. ein schlechtes Gewissen machen
faire peau neuve {verbe} [personne]ein ganz anderer Mensch werden
garder un secret {verbe}ein Geheimnis wahren [geh.] [nicht preisgeben]
équi. panser un cheval {verbe} [pratiquer la toilette]ein Pferd striegeln
piéger un animal {verbe}ein Tier (mit der Falle) fangen
priver qn. d'un droit {verbe}jdm. ein Recht aberkennen
s'enfiler une boisson {verbe} [fam.]ein Getränk hinunterschütten [ugs.]
tirer la gueule {verbe} [fam.]ein Gesicht ziehen [ugs.] [schmollen]
tourner la page {verbe} [loc.]ein neues Kapitel aufschlagen [Redewendung]
cuis. VocVoy. un demi {m} (pression)ein kleines Bier {n} [1/4 Liter]
un endroit {m} dangereuxein gefährliches Pflaster {n} [ugs.] [gefährlicher Ort]
un groupe {m} d'amis [quelques]ein paar Freunde {pl} [einige]
un zeste {m} de qc.ein Hauch {m} von etw.Dat.
C'est bon signe !Das ist ein gutes Zeichen!
C'est mauvais signe !Das ist ein schlechtes Zeichen!
Invite qui tu veux.Lade ein, wen du willst.
sans prononcer un mot {adv}ohne ein Wort zu sagen
avoir un mari abominable {verbe}ein Ekel zum Mann haben
faire la bise à qn. {verbe}jdm. ein Küsschen geben
faire un bécot à qn. {verbe}jdm. ein Küsschen geben
faire un signe à qn. {verbe}jdm. ein Zeichen geben
faire une (petite) ronflette {verbe} [fam.]ein Nickerchen machen [ugs.]
piquer un (petit) roupillon {verbe} [fam.]ein Nickerchen machen [ugs.]
se fixer un but {verbe}sichDat. ein Ziel setzen
un chemin {m} parsemé d'embûchesein Weg {m} voller Hindernisse
un drôle de zèbre {m} [fam.]ein komischer Kauz {m} [fig.]
une tripotée {f} de gens [fam.]ein Haufen {m} Menschen [ugs.]
Bonne année et bonne santé !(Ein) gesundes neues Jahr!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=jd+tauschte+ein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung