|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ist kaum zu fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: ist kaum zu fassen

Übersetzung 451 - 500 von 1338  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
À chacun son point de vue.Das ist (reine) Ansichtssache.
c'est bel et bien (français)das ist definitiv (französisch)
C'est le fin du fin.Das ist das Allerfeinste.
C'est tout à fait vrai.Das ist wohl wahr.
C'est un cours de géographie.Es ist eine Geografiestunde.
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Ce n'est rien de spécial.Das ist nichts Besonderes.
Cette veste est de couleur champagne.Diese Jacke ist champagnerfarben.
Eh bien, qu'est-il arrivé ?Nun, was ist passiert?
Elle est sévère mais juste.Sie ist streng, aber gerecht.
dr. Il a un casier judiciaire vierge.Er ist nicht vorbestraft.
Il est d'une humeur charmante.Er ist strahlender Laune.
Il est deux heures et demie.Es ist halb drei.
Il est devenu chanteur d'opéra.Er ist Opernsänger geworden.
Il est encore tout môme.Er ist noch ganz klein.
Il est toujours le même.Er ist immer noch derselbe.
Il y a des courants d'air.Es ist zugig.
prov. La chance sourit aux audacieux.Frisch gewagt ist halb gewonnen.
prov. Mieux vaut prévenir que guérir.Vorbeugen ist besser als heilen.
en est-il resté ?Wobei ist er stehen geblieben?
Que lui est-il arrivé ?Was ist mit ihm passiert?
Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?Welcher Tag ist heute?
littérat. F L'oiseau est malade [Arnon Grunberg]Der Vogel ist krank
littérat. F Mon nom est Rouge [Orhan Pamuk]Rot ist mein Name
littérat. philos. F Qu'est-ce que les Lumières?Was ist Aufklärung? [Kant]
dîner {verbe} [can.] [suisse] [belge] [déjeuner]zu Mittag essen
prendre qc. {verbe} [manger]etw. zu sich nehmen [essen]
pol. relig. professer qn./qc. {verbe}sich zu jdm./etw. bekennen
rattraper qn./qc. {verbe} [rejoindre]zu jdm./etw. aufschließen
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
terrasser qn. {verbe} [vaincre]jdn. zu Boden werfen [besiegen]
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und zu
aller chez qn. {verbe}zu jdm. nach Hause gehen
amener qn. à qn. {verbe}jdn. zu jdm. bringen
amener qn. chez qn. {verbe}jdn. zu jdm. bringen
collaborer à qc. {verbe} [journal]Beiträge zu etw. liefern
contraindre qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. zwingen
convier qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. einladen
inciter qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. anstiften
inciter qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. verleiten
jurer avec qc. {verbe} [détonner]nicht zu etw. passen
oser faire qc. {verbe}es wagen, etw. zu tun
préconiser faire qc. {verbe}(dringend) empfehlen, etw. zu tun
prédestiner qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. vorherbestimmen
préférer faire qc. {verbe}es bevorzugen, etw. zu tun
préférer faire qc. {verbe}es vorziehen, etw. zu tun
sans ciller {verbe}ohne mit der Wimper zu zucken
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einem Bund zusammenschließen
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einer Föderation zusammenschließen
sous-évaluer qc. {verbe}etw.Akk. zu niedrig bewerten
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ist+kaum+zu+fassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung