|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ist doch kein Beinbruch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist doch kein Beinbruch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: ist doch kein Beinbruch

Übersetzung 151 - 200 von 609  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
météo. Il fait beau.Es ist schön. [schönes Wetter]
L'atmosphère est gaie.Die Stimmung ist fröhlich.
L'heure est tardive.Es ist schon spät.
méd. qn. a la nauséejdm. ist übel [unwohl]
À qui la faute ?Wessen Schuld ist es?
Aujourd'hui, nous sommes vendredi.Heute ist Freitag.
C'est simple comme bonjour.Das ist kinderleicht.
Cette femme est enceinte.Diese Frau ist schwanger.
Elle en est fière.Sie ist stolz darauf.
Elle est d'humeur changeante.Sie ist launisch.
Elle est devenue célèbre.Sie ist berühmt geworden.
Elle est très contente.Sie ist sehr zufrieden.
Il a le vertige.Ihm ist schwindlig / schwindelig.
Il est chez lui.Er ist zu Hause.
Il est cinq heures.Es ist fünf Uhr.
Il est midi sonné.Es ist zwölf vorbei.
Il est quelle heure ?Wie spät ist es?
Il est tout jeune.Er ist sehr jung.
météo. Il fait beau temps.Es ist schönes Wetter.
météo. Il fait mauvais (temps).Es ist schlechtes Wetter.
La course est terminée.Das Rennen ist vorbei.
cuis. La pâte a levé.Der Teig ist aufgegangen.
La tête me tourne.Mir ist schwindelig / schwindlig.
La vie est chère.Das Leben ist teuer.
Le client est roi.Der Kunde ist König.
théâtre Le théâtre affiche complet.Die Vorstellung ist ausverkauft.
trains Le train est parti.Der Zug ist abgefahren.
qn. a mal au cœurjdm. ist übel
Quand est-il arrivé ?Wann ist er angekommen?
Que s'est-il passé ?Was ist passiert?
Quel est ton prénom ?Wie ist dein Vorname?
Quel temps fait-il ?Wie ist das Wetter?
Quelle heure est-il ?Wie spät ist es?
À la bonne heure !So ist es recht!
Elle est professeur de dessin.Sie ist Zeichenlehrerin.
Elle est sûre de soi.Sie ist selbstsicher.
Il fait un froid glacial.Es ist bitterkalt.
météo. Il y a des nuages.Es ist bewölkt.
météo. Il y a du brouillard.Es ist neblig.
météo. Il y a du vent.Es ist windig.
C'est réglé.Die Sache ist gegessen. [ugs.] [Redewendung]
Et après ?Und überhaupt, was ist da schon dabei?
VocVoy. C'est à qui ?Wer ist an der Reihe?
C'est du bidon. [fam.](Das ist) Humbug! [ugs.]
C'est épatant ! [fam.]Das ist eine Wucht! [ugs.]
C'est nul !Das ist wertlos! [Das taugt nichts!]
C'est pour rire.Das ist nicht ernst gemeint.
C'est trop demander.Das ist zu viel verlangt.
C'est une malédiction.Es ist wie verhext. [ugs.]
Ça urge ! [fam.]Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ist+doch+kein+Beinbruch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung